提要:《尚書(shū)》這一部我國(guó)早期的經(jīng)典,在秦火之後,靠著伏生的口傳而保留下來(lái),而伏生的今文尚書(shū)在晉朝時(shí)也遭亡佚了,流傳下來(lái)的是東晉梅賾所獻(xiàn)的古文尚書(shū),這本古文尚書(shū)在清代之前一直被認(rèn)為是先秦時(shí)的原本,雖也有學(xué)者曾經(jīng)懷疑過(guò),但并無(wú)真正的去辯駁該書(shū)的真?zhèn),一直要到閻若璩提出了一百廿八條的反證後,才使梅賾獻(xiàn)假古文尚書(shū)這一事情被揭穿,而《尚書(shū)古文疏證》一書(shū)便是閻若璩論證古文尚書(shū)之偽的鐵證。
閻氏在論證古文尚書(shū)時(shí)提出了他所使用的「由根柢而之枝節(jié)」的方法論,這個(gè)由「由根柢而之枝節(jié)」的方法論,據(jù)閻氏自己所言就是先確立真的孔壁古文是存在的,而這真孔壁古文傳注由孔安國(guó),馬融,鄭玄遞次而傳下來(lái),所以只要以這三家對(duì)古文尚書(shū)的注解或紀(jì)載為主,就可以將一部真的古文尚書(shū)給復(fù)原出來(lái),而更由這三家所復(fù)原出來(lái)的古文尚書(shū)來(lái)和梅賾的二十五篇古文尚書(shū)比對(duì),若二十五篇古文有不合,即知其來(lái)源有問(wèn)題,也就可以證明其偽。這可以說(shuō)是閻若璩論證古文尚書(shū)時(shí)所采用的主要方法,而在論證的過(guò)程中有些證據(jù)是可以透過(guò)字句的比對(duì)而找出竄改痕跡的,這一類(lèi)閻氏稱(chēng)之為「實(shí)證法」,有一些證據(jù)卻僅能訴諸於經(jīng)驗(yàn)或認(rèn)知的,這一類(lèi)閻氏稱(chēng)「虛會(huì)法」,本文則嘗試將閻氏所使用的方法給復(fù)原出來(lái),從其一百多條的證據(jù)中尋繹出,他曾經(jīng)講到自己論證古文尚書(shū)時(shí)所使用的方法,將之歸納成一體系,更以之為根本,順著他的方法論,把他如何應(yīng)用自己方法論的例子找出來(lái),以見(jiàn)一個(gè)由根柢而枝節(jié)的完整體系的論證過(guò)程,進(jìn)而知古文尚書(shū)之偽為何必至閻若璩而能知其偽的原因。
關(guān)鍵詞:閻若璩,尚書(shū)古文疏證,偽古文尚書(shū)。
正文:
一、前言
古文尚書(shū)之疑起於宋代的吳棫,繼而有朱熹,陳振孫,然其懷疑的重點(diǎn)僅圍繞在文句的難易和東晉之前是否有人曾見(jiàn)二十五篇古文這些問(wèn)題上,至元代趙孟頫(子昂)將今古文分開(kāi),吳澄只注今文不注古文後,古文尚書(shū)的真?zhèn)螁?wèn)題便漸漸的受到了學(xué)者們的重視,其後,繼之而起的是明代的梅鷟,其最先用考證的方法,從典籍中找證據(jù),以實(shí)例來(lái)驗(yàn)證二十五篇古文的真?zhèn)。而清代顧炎武,姚際恒,朱彝尊繼之,直至閻若璩出,引經(jīng)據(jù)古一一陳其矛盾之處,使梅賾所獻(xiàn)的古文尚書(shū)是偽書(shū)的看法成為定論。閻氏之所以能出前人啟後世,使千古懸案定於一尊,不得不歸功於其有一套特殊的辨?zhèn)畏椒āT诖藝L試從閻氏《尚書(shū)古文疏證》成書(shū)的經(jīng)過(guò)與《疏證》一書(shū)中所自言的辨?zhèn)畏椒▉?lái)介紹閻氏的方法論,繼而將《疏證》的內(nèi)容加以分類(lèi),希冀能從此處概見(jiàn)清代考據(jù)學(xué)的成就及何以二十五篇古文至閻氏《疏證》一書(shū)出後,古文尚書(shū)之偽便成定案的原因。
二、閻若璩與《尚書(shū)古文疏證》的成書(shū)經(jīng)過(guò)
關(guān)於閻氏的生平事跡,以清朝李桓《國(guó)朝耆獻(xiàn)類(lèi)徵初編》所收錄的資料最為詳盡,其中包括趙執(zhí)信撰的墓志銘,杭世駿,錢(qián)大昕和阮元所寫(xiě)的傳和李光地的小傳及吳德旋的聞見(jiàn)錄。其次又有張穆編的《閻潛邱年譜》及閻氏兒子閻詠為其父親所寫(xiě)的行述。此外,《四庫(kù)全書(shū)》〈雜家類(lèi)三〉又收有閻氏的《潛邱札記》六卷,為其考證經(jīng)籍時(shí)隨筆札記之文。今參考各家之說(shuō)略敘閻氏生平及《尚書(shū)古文疏證》成書(shū)的經(jīng)過(guò)如下:
閻若璩,字百詩(shī),又字潛邱,先世居太原縣西砦村,五世祖始居淮安。而字潛邱者,依《四庫(kù)全書(shū)總目》「潛邱札記」下所言乃若璩本太原人,寄居山陽(yáng),以《爾雅》曰「晉有潛邱」,《元和郡縣志》曰「潛邱在太原縣南三里」,故取以名,不忘本也。其少口吃,入小學(xué)讀書(shū)千遍猶未熟,同輩咸嗤其鈍。年十五,冬夜讀書(shū)有所疑,憤悱不肯寐,漏四下,寒甚,堅(jiān)臥沈思,心忽開(kāi)朗,自是穎悟異常,是歲補(bǔ)學(xué)官弟子。揅究經(jīng)史,深造自得,嘗集陶貞白,皇甫士安語(yǔ)題其柱云「一物不知以為深?lèi)u,遭人而問(wèn)少有寧日」以自勵(lì)。年二十,讀尚書(shū),至古文二十五篇,即疑其偽。沈潛三十馀年,乃盡得其癥節(jié)所在(〈錢(qián)傳〉)。在閻詠所寫(xiě)的行述亦言「著尚書(shū)古文疏證蓋自二十歲始」。然其所疑偽為何?〈杭傳〉云「讀尚書(shū)至古文諸篇,以為自孔安國(guó)至梅賾,遙遠(yuǎn)幾五百年,使其書(shū)果有,不應(yīng)中間人無(wú)見(jiàn)者,又讀朱子及吳草廬《纂言》時(shí),時(shí)有疑,疑即有辨,著《古文尚書(shū)疏證》!箯拇颂幙芍愂弦晒盼纳袝(shū)的契機(jī)一方面是受了朱子及吳澄的觸發(fā),一方面也來(lái)自他本身的經(jīng)典素養(yǎng)和縝密的思慮及大膽的懷疑精神。
關(guān)於閻氏《尚書(shū)古文疏證》的寫(xiě)作動(dòng)機(jī)和經(jīng)過(guò),在《疏證》中亦屢屢言及!妒枳C》卷二言「愚嘗以梅氏晚出書(shū),自東晉迄今,歲次壬子,一千三百五十六年,而屹與圣經(jīng)賢傳并立學(xué)官,家傳人誦,莫能以異焉者,其故蓋有三焉。……皇甫謐之過(guò)也……孔穎達(dá)之過(guò)也……蔡沈之過(guò)也……善夫歐陽(yáng)永叔之言曰,自孔子沒(méi)至今二千年之間,有一歐陽(yáng)修者為是說(shuō)矣。愚亦謂自東晉至今一千三百五十六年,有一閻若璩者,為是說(shuō)矣,況乎若璩之前有文正,朱子焉,朱子之前已有吳氏棫焉,文正之後又有歸氏有光諸人焉,其可援之以為證者,不為不眾矣,嗚呼!先儒先正之緒言具在,其尚取而深思哉。」歲次壬子為康熙十一年,時(shí)閻氏三十七歲,時(shí)《疏證》似尚未成書(shū),但書(shū)中明表其要繼吳棫,朱子,吳文正,歸有光之志,要以「經(jīng)真而史傳偽,則據(jù)經(jīng)以正史傳,史傳真而經(jīng)偽,則據(jù)史傳以正經(jīng)!沟木駚(lái)驗(yàn)證古文尚書(shū),又可見(jiàn)其已堅(jiān)信梅賾所上的二十五篇古文必是偽書(shū)矣。又《疏證》卷八(第一百十五條)載閻氏與馬驌論今古文尚書(shū)之事,云「鄒平馬公驌,字宛斯,當(dāng)代之學(xué)者也。司李淮郡,後改任靈璧令。予以癸丑東歸,過(guò)其署中,秉燭縱談,因及尚書(shū)有今古文之別,為具述先儒緒言,公不覺(jué)首 肯。命隸急取尚書(shū)以來(lái)。既至,一白文,一蔡傳。置蔡傳於余前,曰:子閱此,吾當(dāng)為子射覆之。自閱白文,首指〈堯典〉〈舜典〉曰:此必今文。至〈大禹謨〉,便眉蹙,曰:中多排語(yǔ),不類(lèi)今文體,恐是古文。歷數(shù)以至卷終,孰為今文,孰為古文,無(wú)不立驗(yàn)!构锍鬄榭滴跏辏瑫r(shí)閻氏三十八歲,語(yǔ)未言及《疏證》一書(shū),當(dāng)是尚未成書(shū),但從文中我們也可以看出閻氏已深信從文體是否為排偶這一點(diǎn)上就可判定古文尚書(shū)的真?zhèn)危@也是他懷疑古文尚書(shū)的原因之一。又《疏證》卷一云:「癸亥秋,將北上,先四五月間,凈寫(xiě)此《疏證》第一卷成。六月,攜往吳門(mén)。於二十二日夜半,泊武進(jìn)郭外,舟忽覆,自分已無(wú)生理。惟私念曰:《疏證》雖多副本在京師,然未若此本為定,天其或不欲示後人以樸乎。吾當(dāng)邀東坡例以濟(jì),越次日,達(dá)岸。」此癸亥為康熙二十二年,時(shí)閻氏四十八歲,從文中知《疏證》第一卷定本已成,此距閻氏始著疏證時(shí)間已有二十八年矣,歷時(shí)之長(zhǎng),可見(jiàn)閻氏治學(xué)之謹(jǐn)嚴(yán)慎重,不輕易立說(shuō)。而《疏證》一書(shū)成書(shū)的時(shí)代依〈西河與潛邱論尚書(shū)疏證〉及〈送閻徵君歸淮安序〉二文所載當(dāng)是在康熙三十二年癸酉,閻氏五十八歲時(shí)。疏證一書(shū)從閻氏二十歲始構(gòu)思著筆,至其五十八歲方成,歷時(shí)三十八載,故錢(qián)傳說(shuō)其「沈潛三十馀年,乃盡得其癥節(jié)所在」。而對(duì)其體例編次,《四庫(kù)全書(shū)總目》則云「其書(shū)初成四卷,馀姚黃宗羲序之,其後四卷,又所次第續(xù)成,若璩歿後傳寫(xiě)。佚其第三卷,其二卷第二十八條,二十九條,三十條,七卷第一百二條,一百八條,一百九條,一百十條,八卷第一百二十二條至一百二十七條,皆有錄無(wú)書(shū),編次先後,亦未歸條理,蓋由草創(chuàng)之本,其中偶爾未核者」又「其他諸條之後,往往衍及旁文,動(dòng)盈卷帙,蓋慮所著潛邱札記或不傳,故附見(jiàn)於此,究為支蔓,又前卷所論,後卷往往自駁,而不肯刪其前說(shuō),雖仿鄭元注禮,先用魯詩(shī),後不追改之意,於體例亦屬未安,然反覆釐剔,以祛千古之大疑,考證之學(xué),則固未之或先矣。」「編次先後,未歸條理」誠(chéng)是閻書(shū)一大病,然其「袪千古之大疑」的功績(jī),則是小瑕所不足掩的。
三、《尚書(shū)古文疏證》的方法論
閻若璩能使古文尚書(shū)之偽大明於世,除其有「經(jīng)真而史傳偽,則據(jù)經(jīng)以正史傳,史傳真而經(jīng)偽,猶不可據(jù)史傳以正經(jīng)乎?」的疑經(jīng)求真精神外,更重要的是有一套嚴(yán)密的方法論,故《四庫(kù)全書(shū)總目》以為「毛奇齡作《古文尚書(shū)冤辭》百計(jì)相軋,終不能以強(qiáng)辭奪正理,則有據(jù)之言先立於不敗也」,其所以能立於不敗在於有「有據(jù)之言」,而這「有據(jù)之言」正是閻氏的方法論所推衍出來(lái)的必然結(jié)果,否則一千三百五十六年來(lái),與圣經(jīng)賢傳并立學(xué)官的古文尚書(shū)何以必至閻氏方使其偽竄之跡無(wú)所遁逃?故江藩《漢學(xué)師承記》首列閻氏,以其最能發(fā)揮漢學(xué)的精神。而其論證古文尚書(shū)的方法則可從《疏證》中看出,其云:
又按天下事由根柢而之枝節(jié)也易,由枝節(jié)而返根柢也難。竊以考據(jù)之學(xué)亦爾。予之辨?zhèn)喂盼膯司o在孔壁原有真古文為〈舜典〉,〈汩作〉,〈九共〉等二十四篇,非張霸偽撰,孔安國(guó)以下,馬,鄭以上,傳習(xí)盡在於是;〈大禹謨〉,〈五子之歌〉等二十五篇?jiǎng)t晚出魏,晉間,假托安國(guó)之名者,此根柢也。得此根柢在手,然後以攻二十五篇,其文理之疏脫,依傍之分明,節(jié)節(jié)皆迎刃而解矣。不然,僅以子史諸書(shū)仰攻圣經(jīng),人豈有信之哉?
《疏證》第一百十三條後附按語(yǔ)
從上文可知閻氏的基本方法乃是「由根柢而之枝節(jié)」的方法。而何謂「根柢」?何謂「枝節(jié)」?閻氏以為「辨?zhèn)喂盼膯司o在孔壁原有真古文……二十五篇?jiǎng)t晚出魏,晉間,假托安國(guó)之名者」此即閻氏所謂的根柢。而「得此根柢在手,然後以攻二十五篇,其文理之疏脫,依傍之分明,節(jié)節(jié)皆迎刃而解矣」此即枝節(jié)也,所以「由根抵而之枝節(jié)」的方法就是先確立真的孔壁古文是存在的,而這個(gè)真孔壁古文的傳注由孔安國(guó),馬融,鄭玄遞次流傳下來(lái),所以我們只要以這三家對(duì)古文尚書(shū)的注解或記載為主就可以將一部真的古文尚書(shū)復(fù)原出來(lái)。而以這由三家所勾勒出來(lái)的古文尚書(shū)為主來(lái)和今所流傳的二十五篇古文尚書(shū)比對(duì),若二十五篇古文有不合者,即知其來(lái)源有問(wèn)題,也就可以證明它是偽書(shū)。
而閻氏這種「由根柢而之枝節(jié)」的方法,最重要的過(guò)程就是須證明根柢的真實(shí)性,若根柢成立了,則「節(jié)節(jié)皆迎刃而解矣」。閻氏自己也明白這個(gè)道理,故在《疏證》的前四條皆在說(shuō)明二十五篇古文的不合理。現(xiàn)在我們依這四條的記載來(lái)將閻氏認(rèn)為的真古文尚書(shū)之出現(xiàn),流傳,亡失過(guò)程略述如下:
閻氏依《漢書(shū)》〈儒林傳〉,〈藝文志〉及〈楚元王傳〉的紀(jì)載,確定古文尚書(shū)出自孔壁,為魯恭王壞孔子宅時(shí)所發(fā)現(xiàn)。而其篇數(shù)〈儒林傳〉以為「逸書(shū)得十馀篇」,〈藝文志〉以為「以考二十九篇,得多十六篇」,〈楚元王傳〉以為「書(shū)十六篇」,透過(guò)這三條資料閻氏作出「是古文尚書(shū)篇數(shù)之見(jiàn)於西漢者如此也」的結(jié)論,以為古文尚書(shū)的篇數(shù)即今文尚書(shū)篇數(shù)再加十六篇,此即古文尚書(shū)出現(xiàn)的大概。而到了東漢時(shí),古文尚書(shū)的流傳經(jīng)過(guò),閻氏則根據(jù)《後漢書(shū)。杜林傳》的記載,云「林前於西州得漆書(shū)古文尚書(shū)一卷,常寶愛(ài)之,雖遭艱困,握持不離身,後出示衛(wèi)宏等遂行於世,同郡賈逵為之作訓(xùn),馬融,鄭康成之傳,注解皆是物也!怪嵭,馬融,賈逵所相傳的古文也就是杜林所得的漆書(shū)古文,然而這漆書(shū)古文和孔安國(guó)所得的壁中古文有什麼關(guān)系呢?如果說(shuō)它就是孔壁古文,為何只有一卷呢?閻氏此處則引馬融〈書(shū)序〉言「逸十六篇」語(yǔ)將兩者連接起來(lái),以為杜,賈,馬,鄭所傳既是同一本,而馬融又云十六篇,則知杜,賈所傳者也當(dāng)是十六篇,〈杜林傳〉雖言「一卷」然必也是十六篇才是。從此知古文尚書(shū)的篇數(shù)由西漢到東漢一直是十六篇并無(wú)減損,故知古文尚書(shū)一直到東漢仍完整的流傳下來(lái)。而真古文尚書(shū)何時(shí)亡佚?《疏證》在第一條下言「此書(shū)不知何時(shí)遂亡,東晉元帝時(shí),豫章內(nèi)史梅賾忽上古文尚書(shū),增多二十五篇」知閻氏以為其必亡於東晉元帝以前!妒枳C》第二條又言「嘗疑鄭康成卒於獻(xiàn)帝時(shí),距東晉元帝尚百馀年,古文尚書(shū)十六篇之亡,當(dāng)即亡於此百年中」其又根據(jù)《隋志》「晉世秘府所存有古文尚書(shū)經(jīng)文,今無(wú)有傳者。及永嘉之亂,歐陽(yáng),大,小夏侯尚書(shū)并亡」語(yǔ),而作出真古文尚書(shū)亡於永嘉之亂的結(jié)論。其云「不意鄭氏而後,寖以微滅,雖博極群書(shū)如王肅,孫炎輩,稽其撰著,并無(wú)古文尚書(shū),豈其時(shí)已錮於秘府而不復(fù)流傳耶?何未之及也,然果秘府有其書(shū),猶得流傳於人間,惟不幸而永嘉喪亂,經(jīng)籍道消,凡歐陽(yáng),大小夏侯學(xué),號(hào)為經(jīng)師遞相講授者,已掃地?zé)o馀,又何況秘府所藏,區(qū)區(qū)簡(jiǎn)冊(cè)耶?故古文書(shū)篇之亡,實(shí)亡於永嘉。」從以上可知古文尚書(shū)的出現(xiàn),流傳,亡佚的過(guò)程,接下來(lái)閻氏又在《疏證》的第三,四條中考證出真古文尚書(shū)的篇名,卷次,篇次。在《疏證》第三條中閻氏依孔穎達(dá)尚書(shū)疏所引鄭注書(shū)序復(fù)原出所亡佚的古文篇名,其所亡佚的十六篇古文為:
鄭康成注《書(shū)序》,尚自為一篇,唐世尚存,孔穎達(dá)《尚書(shū)疏》備載之……十六篇者,即永嘉時(shí)所亡失之〈舜典〉一,〈汩作〉二,〈九共〉九篇三,〈大禹謨〉四,〈益稷〉五,〈五子之歌〉六,〈胤征〉七,〈典寶〉八,〈湯誥〉九,〈咸有一德〉十,〈伊訓(xùn)〉十一,〈肆命〉十二,〈原命〉十三,〈武成〉十四,〈旅獒〉十五,〈冏命〉十六,是也。
《疏證》第三條
閻氏又試圖恢復(fù)古文尚書(shū)全貌,其云:
《漢書(shū)。藝文志》載尚書(shū)古文經(jīng)四十六卷,即安國(guó)所獻(xiàn)之壁中書(shū)也……班固於四十六卷之下,自注曰為五十七篇,顏師古又於五十七篇之下引鄭康成敘贊曰,本五十八篇,後又亡其一篇,故五十七,愚嘗疑不知所亡何篇,後見(jiàn)鄭康成有言,〈武成〉逸書(shū),建武之際亡,則知所亡者乃〈武成〉篇也,今依此五十七篇敘次之,則〈堯典〉一,〈舜典〉二,〈汨作〉三,〈九共〉九篇十二,〈大禹謨〉十三,〈皋陶謨〉十四,〈益稷〉十五,〈禹貢〉十六,〈甘誓〉十七,〈五子之歌〉十八,〈胤征〉十九,是為虞書(shū)。〈湯誓〉二十,〈典寶〉二十一,〈湯誥〉二十二,〈咸有一德〉二十三,〈伊訓(xùn)〉二十四,〈肆命〉二十五,〈原命〉二十六,〈盤(pán)庚〉三篇二十九,〈高宗彤日〉三十,〈西伯戡黎〉三十一,〈微子〉三十二,是為商書(shū)。偽〈泰誓〉三篇三十五,〈牧誓〉三十六,〈洪范〉三十七,〈旅獒〉三十八,〈金縢〉三十九,〈大誥〉四十,〈康誥〉四十一,〈酒誥〉四十二,〈梓材〉四十三,〈召誥〉四十四,〈洛誥〉四十五,〈多士〉四十六,〈無(wú)逸〉四十七,〈君奭〉四十八,〈多方〉四十九,〈立政〉五十,〈顧命〉五十一,〈康王之誥〉五十二,〈囧命〉五十三,〈費(fèi)誓〉五十四,〈呂刑〉五十五,〈文侯之命〉五十六,〈秦誓〉五十七,是為周書(shū)。以五十七篇釐為四十六卷,則〈堯典〉卷一,〈舜典〉卷二,〈汨作〉卷三,〈九共〉九篇卷四,〈大禹謨〉卷五,〈皋陶謨〉卷六,〈益稷〉卷七,〈禹貢〉卷八,〈甘誓〉卷九,〈五子之歌〉卷十,〈胤征〉卷十一,〈湯誓〉卷十二,〈典寶〉卷十三,〈湯誥〉卷十四,〈咸有一德〉卷十五,〈伊訓(xùn)〉卷十六,〈肆命〉卷十七,〈原命〉卷十八,〈盤(pán)庚〉三篇卷十九,〈高宗肜日〉卷二十,〈西伯戡黎〉卷二十一,〈微子〉卷二十二,偽〈泰誓〉三篇卷二十三,〈牧誓〉卷二十四,〈洪范〉卷二十五,〈旅獒〉卷二十六,〈金縢〉卷二十七,〈大誥〉卷二十八,〈康誥〉卷二十九,〈酒誥〉卷三十,〈梓材〉卷三十一,〈召誥〉卷三十二,〈洛誥〉卷三十三,〈多士〉卷三十四,〈無(wú)逸〉卷三十五,〈君奭〉卷三十六,〈多方〉卷三十七,〈立政〉卷三十八,〈顧命〉卷三十九,〈康王之誥〉卷四十,〈囧命〉卷四十一,〈費(fèi)誓〉卷四十二,〈呂刑〉卷四十三,〈文侯之命〉卷四十四,〈秦誓〉卷四十五,百篇序合為一篇卷四十六。凡此皆按之史傳,參之注疏,反覆推就,以求合乎當(dāng)日之舊。
《疏證》第三條
而前面我們說(shuō)到閻氏以為真古文尚書(shū)「孔安國(guó)以下,馬,鄭以上,傳習(xí)盡在於是」,而古文尚書(shū)在永嘉之亂時(shí)已亡,且秘府不復(fù)流傳,縱已知其篇名,如何知其篇章內(nèi)容?縱使知要由馬,鄭舊跡去復(fù)原,然馬,鄭之書(shū)自宋代後已不傳,閻氏如何去尋舊跡,如何去復(fù)原呢?我們且看閻氏如何來(lái)復(fù)原:
安國(guó)古文之學(xué)其傳有四,一傳於都尉朝,朝傳庸譚,譚傳胡常,常傳徐敖,敖傳王璜,涂惲,惲傳桑欽,王莽時(shí)立於學(xué)官,璜,惲皆顯貴。惲又傳賈徽,徽傳子逵,逵數(shù)為肅宗言古文尚書(shū),詔選高材生,從逵學(xué),由是古文遂行。一傳于兒寬。一傳於其家孔僖。傳所謂自安國(guó)以下,世傳古文尚書(shū)是也。一傳于司馬遷,遷書(shū)所載多古文說(shuō)是也,東漢杜林於西州得漆書(shū)古文尚書(shū)一卷,常寶愛(ài)之,後歸京師,出示衛(wèi)宏。……林同郡賈逵為之作訓(xùn),馬融作傳,康成注解,古文之說(shuō)大備。
《疏證》第十七條
其〈正說(shuō)篇〉云「孝景帝時(shí)魯共王壞孔子教授堂以為殿,得百篇尚書(shū)於墻壁中,武帝使使者取視,莫能讀者,遂秘於中,外不得見(jiàn),至孝成皇帝時(shí),張霸偽造百兩之篇,帝出秘百篇以校之」。愚謂成帝時(shí)校理秘書(shū),正劉向,劉歆父子;及東京班固亦典其職,豈有親見(jiàn)古文尚書(shū)百篇,而乃云爾者乎?
《疏證》第一條後按語(yǔ)
閻氏先將古文尚書(shū)的傳授源流作了清楚的考證,又將曾親見(jiàn)真古文尚書(shū)的人如劉向,劉歆父子及班固等備載,然後我們只要從古籍中去找出這些人的對(duì)於古文尚書(shū)之著作或是只字片語(yǔ)的解釋?zhuān)偌右詤R集起來(lái),就可見(jiàn)古文尚書(shū)原貌,這比起單就孔,馬,鄭三家來(lái)找,無(wú)疑地方向又?jǐn)U大了許多。這種把傳授源流作為線索主線,再網(wǎng)羅一切與真古文尚書(shū)有關(guān)之學(xué)者的方法,當(dāng)也可看成「由根柢而之枝節(jié)」的再次運(yùn)用。其次我們?cè)賮?lái)看幾則閻氏復(fù)原古文尚書(shū)的例子:
馬,鄭,王三家本系真古文,宋代已不傳,然猶幸見(jiàn)其互異處?kù)蛾懯稀夺屛摹芳翱住妒琛,愚故得摘出之,整比於後,以竣後圣君子慨然憤發(fā),悉黜梅氏二十五篇,一以馬,鄭,王所傳三十一篇之本為正。
《疏證》第一百六條
此則是言從《經(jīng)典釋文》及孔《疏》中輯出馬,鄭,王三家對(duì)真古文尚書(shū)所作過(guò)的解釋或正字來(lái)當(dāng)作標(biāo)準(zhǔn),以勘定梅氏二十五篇古文之誤。
古文傳自孔氏,後唯康成所注者得其真。今文傳自伏生,後唯蔡邕石經(jīng)所勒者得其正。今晚出孔書(shū)「宅嵎夷」,鄭曰「宅嵎 」,「昧谷」,鄭曰「柳谷」,「心腹腎腸」,鄭曰「憂腎腸」,「劓刵 」,鄭曰「臏宮劓割頭庶 」,其與真古文不同有如此者。
《疏證》第二十三條
此則是從鄭玄的注所引之真古文尚書(shū)的原字來(lái)和二十五篇古文比對(duì)。
劉歆作〈三統(tǒng)歷〉引〈武成〉篇八十二字,其辭曰「惟一月壬辰,旁死霸,若翼日癸巳,武王乃朝步自周,于征伐紂;浫魜(lái)二月,既死霸,粵五日甲子,咸劉商王紂,惟四月既旁死霸,粵六日庚戌,武王燎於周廟。翼日辛亥祀于天位;浳迦找颐 庶國(guó)祀馘于周廟!官|(zhì)之安國(guó)傳迥異,……即其事跡時(shí)日亦未合。
《疏證》第五條
<三統(tǒng)歷>引古文〈伊訓(xùn)〉篇曰「惟太甲元年十有二月,乙丑朔,伊尹祀於先王,誕資有牧方明」。今安國(guó)傳無(wú)「誕資有牧方明」一語(yǔ)。鄭康成注書(shū)序〈典寶〉引伊訓(xùn)曰「載孚在亳」又曰「征是三朡」今安國(guó)傳亦無(wú)之。
《疏證》第六條
《漢書(shū)。儒林傳》「安國(guó)授都尉朝,而司馬遷亦從安國(guó)問(wèn)故,遷書(shū)載〈堯典〉,〈禹貢〉,〈洪范〉,〈微子〉,〈金滕〉諸篇多古文說(shuō)」。余嘗取遷書(shū)所載諸篇讀之,雖文有增損,字有通假,義有補(bǔ)綴及或隨筆竄易以就成己一家之言,而要班固曰多古文說(shuō),則必出於古文而非後托名古文者所可并也。
《疏證》第二十四條
余向謂《史記》多古文說(shuō),今異者不過(guò)字句間爾。今且有顯然出太史公手標(biāo)舉書(shū)目,其辭至二十八字為安國(guó)書(shū)所未載,將太史公所從問(wèn),乃令一棘下生子安國(guó),而安國(guó)所授本非復(fù)此二十五篇也,然後可!春忧䲡(shū)〉首引〈夏書(shū)〉曰「禹抑鴻水十三年,過(guò)家不入門(mén),陸行載車(chē),水行載舟,泥行蹈毳,山行即橋」余謂「禹抑鴻水」與《孟子》合,「十三年」與今文作「十有三載乃同」合,「過(guò)家不入門(mén)」與《孟子》及今文「啟呱呱而泣予弗子」合「陸行載車(chē)」以下又與《尸子》及今文「予乘四載」合,其事事有根據(jù),非茍作如此。魏晉閑人竟以世所童而習(xí)之之書(shū),書(shū)且開(kāi)卷,便見(jiàn)忘其采用豈非天奪之鑒禠其魄,與吾今日以口實(shí)也哉!
《疏證》第七十七條
許慎《說(shuō)文解字》序云「其偁《易》,孟氏;《書(shū)》,孔氏;《詩(shī)》,毛氏:《禮》,周官;《春秋》,左氏;《論語(yǔ)》,《孝經(jīng)》皆古文也。慎子沖上書(shū)安帝云「臣父本從賈逵受古學(xué),考之於逵作《說(shuō)文》」是《說(shuō)文》所引書(shū)正東漢時(shí)盛行之古文,而非今文可比。余嘗取之以相校,除字異而音同者不錄,錄其俱異者於左……。
《疏證》第二十五條
余向謂《說(shuō)文》皆古文,今異者亦只字句間,然從其異處論之已覺(jué)義理長(zhǎng),非安國(guó)書(shū)可比。今且有安國(guó)所不載辭至多,其必出賈待中所授二十四篇也,可知故除名標(biāo)〈逸周書(shū)〉者不錄,錄虞書(shū)焉,商書(shū)焉,周書(shū)焉,尚書(shū)及書(shū)焉。虞書(shū)曰…商書(shū)曰…周書(shū)曰…尚書(shū)曰…書(shū)曰…皆魏晉間忘其采用者。
《疏證》第七十八條
以上則分別從劉歆,司馬遷,許慎所曾引的真古文尚書(shū)字句來(lái)?倍迤盼,而證明其齟齬不合,或忘其采用,以見(jiàn)其偽跡。如此一來(lái),一本亡失了上千年的古文尚書(shū)便在閻氏的接續(xù)復(fù)合下活生生的重現(xiàn)了。而在真古文尚書(shū)的權(quán)威被重新確立後,二十五篇古文中的許多懸而未決的問(wèn)題,便處處成了成了偽作古文尚書(shū)者作偽竄改的痕跡了。
在這些例證後我們也可以明白閻氏所謂的「由根柢而之枝節(jié)」的方法,簡(jiǎn)言之就是先論定某種結(jié)論,然後以之做為原則去檢驗(yàn)勘正違反這些原則的現(xiàn)象,并以之做為偽造的證據(jù)。若一旦結(jié)論(根柢)確定後,則其它的工作就顯得輕易而有根據(jù)。又因其有根據(jù)故易使人信服,所以閻氏說(shuō)「予嘗謂事有實(shí)證有虛會(huì),虛會(huì)者可以曉上智,實(shí)證者雖中人以下可也。(《疏證》第七十三條後按語(yǔ))」實(shí)證方法的大量運(yùn)用,正是這種「由根柢而之枝節(jié)」方法所顯現(xiàn)出來(lái)的特色!端膸(kù)全書(shū)總目》在「四書(shū)釋地」下云「大抵事必求其根柢,言必求其依據(jù),旁參互證,多所貫通!惯@無(wú)疑是對(duì)閻氏治學(xué)方法的最好寫(xiě)照。
四、《尚書(shū)古文疏證》方法論的應(yīng)用
上文我們已將閻若璩「由根柢而之枝節(jié)」的方法介紹過(guò)了,接著我們來(lái)看閻氏如何以根柢為本來(lái)解枝節(jié)。這裏的解枝節(jié)的意思是指閻氏在認(rèn)定梅賾所獻(xiàn)的古文尚書(shū)是偽書(shū)後,對(duì)其所獻(xiàn)古文尚書(shū)各別篇章的考證,在其所列的一百廿八條證據(jù)中,《疏證》中卷三全缺,第34到41條有目無(wú)內(nèi)容,42到48條及卷七102,108,109,110條,卷八122至127條皆無(wú)目也無(wú)內(nèi)容,故實(shí)際只有九十九條。又《疏證》第 113條至 121條為閻氏論述前人疑古文尚書(shū)的經(jīng)過(guò),因其只是論學(xué)者們從懷疑到論辨?zhèn)喂盼纳袝?shū)的歷史,屬疑古文運(yùn)動(dòng)過(guò)程的論述,不涉及方法運(yùn)用,故不錄。以下就把閻氏辨?zhèn)喂盼纳袝?shū)的九十條證據(jù)粗分為二大類(lèi):一為實(shí)證法,一為虛會(huì)法。此乃依閻氏所言,其云:
予嘗謂事有實(shí)證有虛會(huì),虛會(huì)者可以曉上智,實(shí)證者雖中人以下可也。如東坡謂蔡琰二詩(shī),東京無(wú)此格,此虛會(huì)也。謂琰流落在董卓既誅父被禍之後,今詩(shī)乃云為董卓所驅(qū)掠入胡,尤知非真,此實(shí)證也。
《疏證》第七十三條後按語(yǔ)
約略言之,實(shí)證者即是有具體的證據(jù)可以比對(duì)者,如從引書(shū)的錯(cuò)誤,偽古文尚書(shū)文句和傳世真古文尚書(shū)文句的不同,割裂原典作偽,剽竊古書(shū)文句作偽等方面來(lái)論證;而虛會(huì)者則是沒(méi)有具體字詞句上的證據(jù)可比對(duì)者,然經(jīng)由彼此的經(jīng)驗(yàn)或認(rèn)知就可以確定者,如其所說(shuō)的從文體和風(fēng)格上的特色來(lái)判斷作品的時(shí)代性。
(一)實(shí)證法
實(shí)證法下分引書(shū)比對(duì)法,典禮制度考證法,史實(shí)考證法,訓(xùn)詁考證法,書(shū)例考證法五大類(lèi)。
1、引書(shū)比對(duì)法
(1)全依經(jīng)書(shū)所引逸書(shū)來(lái)造偽者。
第7條言晚出〈泰誓〉獨(dú)遺《墨子》所引三語(yǔ)為破綻。
第15條言《左傳》,《國(guó)語(yǔ)》引逸書(shū)皆今有。
第16條言《禮記》引逸書(shū)皆今有,且誤析一篇為二。
。2)根據(jù)古書(shū)所引用真古文文句比對(duì)而有誤者。
第5條言古文〈武成〉見(jiàn)劉歆〈三統(tǒng)歷〉者今異。
第14條言《孟子》引今文與今合,引古文與今不合。
(3)根據(jù)古書(shū)所引用真古文文句比對(duì)而漏引者。
第6條言古文〈伊訓(xùn)〉見(jiàn)〈三統(tǒng)歷〉及鄭注者今遺。
(4)錯(cuò)引古書(shū)者
第9條言《左傳》「德乃降」之語(yǔ)今誤入〈大禹謨〉。
第10條言《論語(yǔ)》「孝乎惟孝」為句,今誤點(diǎn)斷。
第11條言《孟子》引書(shū)語(yǔ)今誤入兩處。
第13條言《左傳》引〈夏訓(xùn)〉語(yǔ)今彊入〈五子之歌〉。
第27條言〈君陳〉「以爾有嘉猷」等語(yǔ)作成王誤。
第52條言以《管子》引〈泰誓〉史臣辭為武王自語(yǔ)。
。5)妄改古書(shū)語(yǔ)而偽跡畢漏者
第51條言?xún)梢浴睹献印芬龝?shū)敘事為議論。
第68條言古文〈畢命〉見(jiàn)〈三統(tǒng)歷〉以與己不合遺末句。
第76條言《論語(yǔ)》譬喻之辭今悉改而正言。
第79條言《左傳》引〈夏書(shū)〉作釋辭〈大禹謨〉不當(dāng)耳。
第80條言《左傳》引〈蔡仲之命〉追述其事今不必爾。
第112條言偽孔傳以洛書(shū)數(shù)有九,禹因之以成九類(lèi)之說(shuō)非。
(6)剽竊古書(shū)文句以為己用者
第31條言「人心惟危,道心惟微」純出《荀子》所引道經(jīng)。
第64條言〈胤征〉有「玉石俱焚」語(yǔ)為出魏晉間。
第107條言安國(guó)大序謂科斗書(shū)廢已久本許慎《說(shuō)文。序》。
。7)割裂原典者
第18條言趙歧不曾見(jiàn)古文。
第65條言今〈堯典〉本為一,為姚方興二十八字所橫斷。
第66條言今〈皋陶謨〉〈益稷〉本一別有〈棄稷〉篇見(jiàn)揚(yáng)子。
第103條言〈大禹謨〉於「四海困窮」上插入他語(yǔ)似誤會(huì)堯之言。
(8)與傳古文尚書(shū)諸家注語(yǔ)比對(duì)而見(jiàn)其誤者
第19條言安國(guó)注《論語(yǔ)》與今書(shū)傳異。
第22條言《書(shū)傳》用《毛詩(shī)傳》。
引書(shū)比對(duì)法為在確立二十五篇古文為偽,也即根抵建立之後,我們從這二十五篇中去找出其文句因襲的由來(lái),而采用和曾引用過(guò)真古文的資料做對(duì)照,或是和典籍相比較而找出其剽竊或竄改的痕跡。如第 1部分的 7,15,16條為偽作者全依古人或古書(shū)的記載來(lái)作偽,故《左傳》,《國(guó)語(yǔ)》,《禮記》所引逸書(shū),今俱在二十五篇古文中。然書(shū)未經(jīng)孔子所刪時(shí)不知凡幾,而豈《左傳》,《國(guó)語(yǔ)》作者知後世將有二十五篇之傳而盡引此耶?故可見(jiàn)作偽者之心。第2,3部分為和曾記載真古文尚書(shū)的資料做比對(duì),如以劉歆〈三統(tǒng)歷〉引的〈武成〉,〈伊訓(xùn)〉和梅氏古文比對(duì),及以《孟子》所引古文尚書(shū)與梅氏古文比對(duì),而發(fā)現(xiàn)其誤或有漏引。第4,5,6部分為找出偽作者錯(cuò)引,妄改或剽竊古書(shū)中的文句以為己用者,如在《左傳》中「德乃降」為莊公語(yǔ),非其所引〈夏書(shū)〉語(yǔ),且音ㄒㄧㄤ′非ㄐㄧㄤ`,今錯(cuò)引入〈大禹謨〉中,又偽作者在〈泰誓〉中襲《孟子》「書(shū)曰『天命下民』」一節(jié)語(yǔ),又欲竄入武王語(yǔ),改敘事為議論,故出現(xiàn)武王曰「大邑周」的話,與〈大誥〉中武王自稱(chēng)為「小邦周」不合,此為妄改之例。而從《荀子》引書(shū)皆冠以篇名,而引「人心惟危,道心惟微」語(yǔ)時(shí),卻言出自古道經(jīng),知其為偽作者剽竊而入〈大禹謨〉中。第7部分為作偽者將原典割裂以成文者,如偽古文〈皋陶〉,〈益稷〉文意本連貫且其中益與稷無(wú)一語(yǔ)流傳,而揚(yáng)雄《法言。孝至篇》中有「言合稷契之謂忠,謨合皋陶之謂嘉」語(yǔ),知揚(yáng)氏曾見(jiàn)〈益稷〉,而是篇當(dāng)在永嘉亂之際亡失,作偽者卻強(qiáng)分〈皋陶謨〉為二,取其下半為〈益稷〉。第8部分為以同一人其思想必一致的原則比對(duì)尚書(shū)注家的其它作品,如孔注《論語(yǔ)》與孔傳《尚書(shū)》釋義不同,又孔安國(guó)為申公弟子所授師法為魯詩(shī),而今書(shū)傳卻多毛詩(shī)傳之文,可知其不合。
2、典禮制度考證法
第8條言《左傳》載夏日蝕之禮今誤作季秋。
第70條言安國(guó)傳不甚通官制。
第100條言安國(guó)〈囧命〉傳誤合《周禮》大馭太仆為官本〈漢表〉應(yīng)劭注。
典禮制度考證法即以古籍中所載當(dāng)時(shí)的禮制來(lái)驗(yàn)證二十五篇古文中的內(nèi)容,若其禮制不合當(dāng)時(shí)的禮法即可知其偽。如〈胤征〉中載仲康即位初,有九月日食之事,瞽奏鼓,嗇夫馳,庶人走,然瞽奏鼓等禮,夏家未嘗用於九月也,此與當(dāng)時(shí)典制不合。又孔傳以三公為高官視六卿為下司,與《周官》六卿為實(shí)職,三公系其兼官不合。
3、史實(shí)考證法
(1)與歷史事實(shí)不合者
第26條言晚出〈武成〉,〈泰誓〉仍存改元觀兵舊說(shuō)。
第49條言?xún)梢宰窌?shū)為實(shí)稱(chēng)。
第50條言?xún)梢藻e(cuò)解為實(shí)事。
60條言作偽者依書(shū)序撰太甲事不合《孟子》。
63條言〈泰誓〉有族誅之刑為誤本《荀子》。
67條言考定〈武成〉未合《左傳》數(shù)紂罪告諸侯之辭。
81條言以歷法推仲康日食胤征都不合。
85條言〈武成〉認(rèn)商郊牧野為兩地。
86條言〈泰誓上〉,〈武成〉皆認(rèn)孟津?yàn)樵诤又稀?
90條言安國(guó)傳三江入震澤之非。
91條言安國(guó)傳華山之陽(yáng)解非是。
101 條言〈蔡仲之命〉周公致辟于管叔本王肅〈金縢〉辟字解。
104 條言太康失國(guó)時(shí)母已不存,五人御母以從乃妄語(yǔ)。
(2)與地理沿革不合者
87條言漢金城郡乃昭帝置安國(guó)傳突有。
88條言晉省谷城入河南安國(guó)傳已然。
89條言濟(jì)瀆枯而復(fù)通乃王莽後事安國(guó)傳亦有。
史實(shí)考證法為考證古文尚書(shū)中所載史事是否與史實(shí)相合,若不合即知其偽。如第(1)部分中26條偽〈泰誓〉中的武王觀兵之事驗(yàn)諸《禮記。中庸》,〈樂(lè)記〉皆無(wú),且一日之間,君臣命絕,三代以下所未有也。又63條〈泰誓〉中的「夷族」之刑,非當(dāng)時(shí)所有,為偽作者見(jiàn)《荀子》「亂世以族論罪」而竄入,與史實(shí)不合。而第(2)部分為考證地理的沿革,若後代地名竄入早期的作品中即可知其偽。如87,88,89條皆在說(shuō)明孔安國(guó)無(wú)由得知後世地名,且更無(wú)法用後代地名來(lái)注解古文尚書(shū)中的地名,如積石山在漢昭帝時(shí)才置金城郡,孔傳卻說(shuō)積石山在金城郡西南;瀍水出谷城縣,到了晉時(shí)才被劃入河南,孔傳卻說(shuō)其出自河南北山。(此兩條閻氏引自梅鷟《尚書(shū)考異》)從而得知其非真孔安國(guó)所傳。
4、訓(xùn)詁考證法
56條言《爾雅》解「郁陶」為喜今誤認(rèn)作憂。
75條言〈旅獒〉馬鄭讀「獒」曰豪,今仍本字。
訓(xùn)詁考證法為找出某詞句在某時(shí)代的意義,或某字在真古文尚書(shū)中的意義,來(lái)和偽古文比對(duì)。如56條偽古文尚書(shū)〈五子之歌〉中的「郁陶」義作「憂」解,與《爾雅》,趙歧《孟子注》釋為「喜」不同,見(jiàn)其作偽之跡。又75條〈旅獒〉的「獒」字,馬,鄭以為皆當(dāng)讀為豪,借為酋豪之義,而偽作者以獒讀為本字。此皆與真古文不同。
5、書(shū)例考證法。
53條言〈武成〉「癸亥甲子」不冠以二月非書(shū)法。
54條言〈泰誓上〉「惟十有三年春」系以時(shí)非史例。
57條言〈大禹謨〉讓皋陶不合〈堯典〉讓稷契。
58條言晚出書(shū)增「帝曰」竄「僉曰」不合唐虞世大公。
59條言重華文命與放勛皆帝王號(hào)偽作者不知。
61條言伊尹稱(chēng)字於太甲為誤仿〈淄衣〉亦兼為序誤。
98條言〈泰誓〉聲紂之罪詬厲已甚必非圣人語(yǔ)。
書(shū)例考證法乃依古人行文書(shū)例來(lái)判別其真實(shí)性,或依他章書(shū)例來(lái)比較。如〈武成〉越一月而不書(shū)二月癸亥,及〈泰誓上〉「惟十有三年春」系以時(shí)皆非史例。又〈大禹謨〉舜薦皋陶於天之事,禹,契諄諄然,皋陶是讓?zhuān)患梆⑵,與舜舉禹宅百揆之事不合。
(二),虛會(huì)法
虛會(huì)法下分文體形式判別法和文體內(nèi)容判別法兩類(lèi)。
1、文體形式判別法
69條言安國(guó)傳就經(jīng)下為之漢武時(shí)無(wú)此。
74條言古人以韻成文〈大禹謨〉,〈泰誓〉不識(shí)。
2、文體內(nèi)容判別法
73條言〈五子之歌〉不類(lèi)夏代歌。
虛會(huì)法之名雖出自閻氏口中,但早期疑古文尚書(shū)者其實(shí)也都是從虛會(huì)法的角度來(lái)提出他們的看法,如吳棫說(shuō)「安國(guó)所增多之書(shū),今篇目俱在,皆文從字順,非若伏生之書(shū)詰屈聱牙,至有不可讀者!梗ā稌(shū)稗傳》)朱熹說(shuō)「嘗疑今《孔傳》并《序》皆不類(lèi)西京文字氣象,未必真安國(guó)所作,只與《孔叢子》同是一手偽書(shū)。蓋其言多相表裏,而訓(xùn)詁亦多出《小爾雅》也。此事先儒所未言,而予獨(dú)疑之!埂段募。卷七一》吳澄說(shuō)「竊嘗讀之,伏生書(shū)雖難盡通,然辭義古奧,其為上古之書(shū)無(wú)疑;梅氏所增廿五篇,體制如出一手,采集補(bǔ)綴,雖無(wú)一字無(wú)所本,而平緩卑弱,殊不類(lèi)先漢以前之文」。(《書(shū)纂言》)而到了閻若璩後,因能站在比較客觀的角度用虛會(huì)法來(lái)闡述他的觀點(diǎn),所以較容易使人信服。
虛會(huì)法中的文體形式與內(nèi)容考證法即是以作者當(dāng)時(shí)人慣有的文體形式或文章風(fēng)格來(lái)探討文章的真實(shí)性,若作品和作者時(shí)代風(fēng)格不能統(tǒng)一,即知其偽。如69條,其是屬於辨?zhèn)慰讉鞯牟糠,偽孔傳的體例是經(jīng)下為傳,經(jīng)傳為一,但是在漢武帝時(shí)并無(wú)此種體例出現(xiàn),一直要到馬融注《周禮》時(shí)才有就經(jīng)為注的體例,然今梅氏所獻(xiàn)安國(guó)傳言其出武帝時(shí),詳其文義明是就經(jīng)下為之,與毛詩(shī)引經(jīng)附傳出後人手者不同,而武帝時(shí)得有此體耶?故知其偽。又〈大禹謨〉,〈泰誓〉中因作偽者點(diǎn)竄文句,增補(bǔ)縫合使得文體不韻,不合古人以韻成文之體。
又對(duì)於〈五子之歌〉閻氏說(shuō)「計(jì)其詩(shī)或如蘇子由所稱(chēng)商人之詩(shī),駿發(fā)而嚴(yán)厲,尚庶幾焉。乃每取而讀,彌覺(jué)辭意淺近,音節(jié)嘽緩。此豈真出渾渾無(wú)涯之代,與親遭喪亂者之手哉?」因其辭意淺近,音節(jié)嘽緩,與皋陶賡歌,商頌五篇不似,故知其當(dāng)出自後人之手。
五、結(jié)論
閻氏疑古文尚書(shū)始於其二十歲時(shí),所疑乃受朱子影響,至此之後沈潛三十八載而《疏證》一書(shū)始成。其中方法的運(yùn)用依《疏證》所言乃是「由根柢而之枝節(jié)」的方法,即是先認(rèn)定有一孔壁真古文,此真古文由孔安國(guó)所傳,繼而杜,馬,鄭所傳盡是,且向,歆父子校秘中書(shū)時(shí)曾見(jiàn),司馬遷亦曾向孔安國(guó)問(wèn),而以這些人所曾流傳下的對(duì)真古文尚書(shū)的只字片語(yǔ)為本來(lái)和梅氏古文比對(duì),即可認(rèn)定二十五篇古文為偽,此即根抵的建立。然後又從典籍中去找出偽古文尚書(shū)文句的出處,包括使用實(shí)證法與虛會(huì)法。實(shí)證法中又包含了用引文比對(duì)的方法,典禮制度和史實(shí)的考證法及訓(xùn)詁,書(shū)例辨證法。虛會(huì)法則以文體形式和內(nèi)容來(lái)判別文體的時(shí)代性,此即以根抵來(lái)解枝節(jié)的方法。如此一來(lái)一本流傳了千馀年為官定圣教之所出的經(jīng)典,其權(quán)威完全被推翻,梅氏蒙騙了成千上萬(wàn)文人世子的技倆,也完全被揭穿。
蔣善國(guó)以為疑古文尚書(shū)運(yùn)動(dòng)可分為兩個(gè)時(shí)期,第一期由宋到明末,第二期為清初到清末,第一期的中心問(wèn)題是疑古文與今文不同,尚未分辨出偽孔傳,偽古文尚書(shū)與孔壁古文的不同,且多認(rèn)為孔傳是漢孔安國(guó)所作,東晉偽古文尚書(shū)為真孔壁古文。第二期的中心問(wèn)題是分辨東晉古文與漢孔壁真古文的不同,把真古文洗白出來(lái),去攻擊晚書(shū)廿五篇。而疑古的方法也可為三階段,一是以今古文兩種文體的渾厚軟弱和詞句的深淺來(lái)區(qū)別古文和今文的真?zhèn),二階段是以古文本身文詞的重復(fù)排偶敷衍不切,作為重要的偽證,雖有時(shí)也兩相比證,可是多從古文方面著手。第三階段雖不離文辭的比較,可是注重搜集古文的根柢,去找它剽竊的根源,這雖是古文一方面的,可是拿古文與各書(shū)文辭作比較,實(shí)由多方面著手。而在《尚書(shū)古文疏證》中我們看到了閻若璩的九十九條證據(jù)裏其實(shí)正包含了疑古文尚書(shū)運(yùn)動(dòng)中三個(gè)階段裏所有學(xué)者懷疑的論點(diǎn),閻氏不僅吸收了前人的疑點(diǎn),更將其化而為證據(jù),使偽古文尚書(shū)竄改的痕跡一一的曝露出來(lái),這不得不歸功於閻氏自己的一套獨(dú)到方法,而也可以說(shuō)是正因?yàn)樗煊X(jué)到,只有能徹底的把真孔壁古文和東晉偽古文區(qū)別開(kāi)來(lái),并以之相較,才能斷定其偽,而這種觀點(diǎn)也正是他由根柢而枝節(jié)的理論,所以辨證古文尚書(shū)之功,便不得不落到他的手上。然而縱使閻氏在觀念上有些錯(cuò)誤,但閻氏的方法及態(tài)度卻是最能代表清代漢學(xué)家科學(xué)精神的。
An Examination To the Method of The SangShuGuUenShuZheng By IanRuoGyu
Wei Ci-de
The SangShu (尚書(shū)) was dissappeared in the Qin era by the fire 。 In Han era , Fu-Feng(伏生) remind the part of the SangShu (尚書(shū)), then wrote to the book and called Jiang Uen SangShu (今文尚書(shū)) ,it just the part of the SangShu (尚書(shū)) ,and the word is not exactly, for a long time to the Gien the man Mei-Zo(梅賾) make the false GuUenSangShu (古文尚書(shū))to the empire,and then all people believe that the GuUenSangShu (古文尚書(shū)) is the real book, is another prat of the SangShu (尚書(shū)), until the Chin era the IanRuoGyu(閻若璩)prove the GuUenSangShu (尚書(shū)) of Mei-Zo(梅賾) is false,his proof was written in the SangShuGuUenShuZheng(尚書(shū)古文疏證),and the article was to research the method of the SangShuGuUenShuZheng (尚書(shū)古文疏證)。
Key Words:IanRuoGyu(閻若璩),SangShuGuUenShuZheng(尚書(shū)古文疏證),Mei-Zo(梅賾),GuUenSangShu (古文尚書(shū))。
*現(xiàn)任私立中國(guó)工商專(zhuān)科學(xué)校兼任講師
1、吳棫《書(shū)稗傳》以為孔傳所增廿五篇古文文從字順,非若伏生之書(shū)詰屈聱牙至有不可讀者。(見(jiàn)陳振孫《直齋書(shū)錄解題》)朱熹則說(shuō)孔壁所出諸篇皆平易,伏生所傳皆難讀,如何伏生偏記的難底,至于易底全記不得?(見(jiàn)《朱子語(yǔ)錄》)陳振孫的《直齋書(shū)錄解題》以為孔傳漢末無(wú)傳,終有可疑。趙孟頫著有《尚書(shū)今古文集注》分別今文,古文,而以古文為偽;吳澄著《尚書(shū)敘錄》前載今文,列古文於後,後來(lái)又作《書(shū)纂言》把古文完全摒除,獨(dú)注今文二十八篇,趙為分別今古文的第一人,吳為專(zhuān)釋今文的第一人。梅鷟著有《尚書(shū)譜》和《尚書(shū)考異》,其在《尚書(shū)考異》的序中指出漢儒都未見(jiàn)過(guò)偽古文尚書(shū),證明偽古文尚書(shū)不可信。又從地理方面考證孔傳所說(shuō)的地名出現(xiàn)有武帝以後才出現(xiàn)的名稱(chēng),如積石山在漢昭帝時(shí)才置金城郡,孔傳卻說(shuō)積石山在金城西南;瀍水出谷城縣,到了晉朝才劃入河南,孔傳卻說(shuō)其出自河南北山。(此兩條即《尚書(shū)古文疏證》的第87,88條)顧炎武在《日知錄》中疑古有〈堯典〉而無(wú)〈舜典〉,以及認(rèn)為〈泰誓〉出於魏晉間人偽造。朱彝尊著《尚書(shū)古文辨》說(shuō)司馬遷曾從孔安國(guó)問(wèn)故,《史記》所載都是真古文,可是《史記》所載都不出今文廿八篇,且孔傳多的廿五篇《史記》未載片語(yǔ)。姚際恒有《古今偽書(shū)考》以古文尚書(shū)和孔傳皆偽。
2、杭傳以為「十五歲,冬夜讀書(shū)有所礙,憤發(fā)不肯寐,漏四下,寒甚,堅(jiān)坐沈思,心忽開(kāi)」。
3、見(jiàn)《皇清經(jīng)解續(xù)編》卷二十九,尚書(shū)古文疏證卷二,第十七條內(nèi)語(yǔ)。
4、《皇清經(jīng)解續(xù)編》卷三十六,尚書(shū)古文疏證卷八,第一百十五條下言「予以己丑東歸」,『己丑』當(dāng)為『癸丑』之誤,若為「己丑」則閻氏時(shí)僅十四歲耳,於理不合。又參見(jiàn)錢(qián)穆〈讀張穆著閻潛邱年譜〉書(shū)目季刊10卷1期,1976年6月。
5、見(jiàn)《皇清經(jīng)解續(xù)編》卷二十八,尚書(shū)古文疏證卷一,第十六條後語(yǔ)。
6、〈西河與潛邱論尚書(shū)疏證〉云:「昨承示尚書(shū)疏證,此不過(guò)惑前人之說(shuō),以尚書(shū)為偽書(shū)耳。其於朱陸異同則風(fēng)馬牛不及,而忽詬金溪及姚江,則又借端作橫枝矣。」〈送閻徵居歸淮安序〉云:「予避讎之淮安,與閻君潛邱交。暨至梁宋,復(fù)歸淮,則稍稍有言潛邱君年損而學(xué)多者。於是躬詣之,與之游。及余還舊鄉(xiāng),會(huì)開(kāi)制科,舉天下強(qiáng)才有學(xué)之士,徵車(chē)四出。其在淮,則潛邱君首應(yīng)之,予得相見(jiàn)於京師。觀其所著書(shū),夥頤哉言洋洋乎,乃不見(jiàn)用而罷。值司寇徐公承命脩天下志書(shū),聘君掌其局。多所論著。既而謝去,出所辨尚書(shū)二十五篇,挾之錢(qián)塘。時(shí)潛邱亦垂老,毛發(fā)種種,而予則歸田有年,越七十矣。乃取所為文讀之,謂之曰:君不知於漢北海君相去何等。若唐之孔仲遠(yuǎn),宋之深寧叟,則出之遠(yuǎn)矣!挂陨限D(zhuǎn)引自錢(qián)穆〈讀張穆著閻潛邱年譜〉。
7、關(guān)於《疏證》成書(shū)時(shí)間上有前四卷和後四卷的不同,及有些卷中僅有目而無(wú)辭的原因,蔣善國(guó)以為「閻書(shū)初成四卷,毛奇齡作《冤辭》來(lái)駁它。閻氏見(jiàn)《冤辭》之後,又把《疏證》加以修改,又增加了四卷,共八卷,裏面凡有目無(wú)書(shū)的各條,可能是見(jiàn)了《冤辭》,因證據(jù)不足刪去的!埂渡袝(shū)綜述》,上海古籍出版社,1988年,頁(yè)286。
8、見(jiàn)《四庫(kù)全書(shū)總目》「古文書(shū)疏證八卷」下語(yǔ)。
9、對(duì)於杜林的一卷和馬融所言的十六篇是否有必然的關(guān)系,且是否是孔壁古文,《四庫(kù)全書(shū)總目》以為馬,鄭所注止得十六篇,與伏生數(shù)合,非別有一本注孔氏書(shū)。其云「至謂馬、鄭注本亡於永嘉之亂,則殊不然,考二家之本,《隋志》尚皆著錄,稱(chēng)所注凡二十九篇,《經(jīng)典釋文》備引之,亦止二十九篇,蓋去其無(wú)師說(shuō)者十六篇,止得二十九篇,與伏生數(shù)合,非別有一本注孔氏書(shū)也。若璩誤以為鄭逸者即為所注之逸篇,不免千慮一失!
10、《疏證》第一百六條下言「馬,鄭,王三家本系真古文,宋代已不傳……」。
11、蔣善國(guó)氏在《尚書(shū)綜述》中以為閻氏誤解《尚書(shū)正義》卷二疏文,把古今文互易,直到段玉裁才糾正此誤。見(jiàn)該書(shū)頁(yè)385。
12、此句標(biāo)點(diǎn)依李學(xué)勤〈說(shuō)文前敘稱(chēng)經(jīng)說(shuō)〉中所言,《古文獻(xiàn)叢論》,上海遠(yuǎn)東出版社,1996年,頁(yè)282。
13、《疏證》第十五條言「何梅氏二十五篇出向韋,杜兩氏所謂逸書(shū)者皆歷歷具在,其終為逸書(shū)者僅昭十六年夏書(shū)曰『昏墨賊殺,皋陶之刑也』一則而己!埂妒枳C》第十六條言「逮梅氏書(shū)出而鄭氏所指為逸書(shū)皆全全登載,無(wú)一或遺,其露破綻亦與於左氏相等。」
14、《疏證》第七十條言「余向論周官六卿是實(shí)職,三公系其兼官,成王當(dāng)疾困,將發(fā)顧命乃同召實(shí)職之六卿,觀其次弟,一以六卿為序,不重在三公。孔安國(guó)作傳當(dāng)云冢宰第一,召公為之兼太保。司徒第二,芮伯為之。宗伯第三,彤伯為之。司馬第四,畢公為之兼太師。司冠第五,衛(wèi)侯為之。司空第六,毛公為之,兼太傅!划(dāng)云冢宰第一,召公領(lǐng)之。司徒第二芮伯為之云云,必以三公為高官而視六卿為下司,非此經(jīng)正旨。」
15、《尚書(shū)綜述》,頁(yè)300。
16、 如《四庫(kù)全書(shū)總目》以為「至謂馬,鄭注本亡於永嘉之亂,則殊不然,考二家之本,《隋志》尚皆著錄,稱(chēng)所注凡二十九篇,《經(jīng)典釋文》備引之亦只二十九篇,蓋去其無(wú)師說(shuō)者十六篇,止得二十九篇與伏生數(shù)合非別有一本注孔氏書(shū)也!怪煲妥稹瓷袝(shū)古文辨〉以為司馬遷《史記》所載尚書(shū)諸篇皆不出二十九篇外,又「漆書(shū)之學(xué)初不本於安國(guó)」,「賈,馬,鄭諸家未睹孔氏古文者也」皆是。