王榖(?~1809),字禦軨,號(hào)東蓮,安徽黟縣貢生。由四庫(kù)館議敘,選授荷澤縣丞,累遷德州知縣,泇河同知,嘉慶十三年(1808)任淮安府知府。嗜臨池,精鑒賞,工書(shū)法篆刻。后以山陽(yáng)冒賑案知情受賄被嘉慶帝處絞立決。
淮黃泛濫 毓昌察賑
嘉慶十三年(1808)李毓昌中進(jìn)士后,以即用知縣分發(fā)江蘇撫署候缺。榜下以后候補(bǔ)知縣用,當(dāng)年他便被派往淮安府山陽(yáng)縣(今淮安區(qū))查賑。那年淮安遭災(zāi),清還發(fā)賑銀救濟(jì)災(zāi)民,山陽(yáng)知縣王伸漢大肆貪污,恐怕被查,便精心賄賂前來(lái)查賑的官員。10名官員中唯獨(dú)李毓昌不為所惑。
李毓昌親自分辦四鄉(xiāng)的查賑事宜。他于戊辰九月到任后,不顧鞍馬勞頓,即率人役赴鄉(xiāng)間住戶核查戶口分發(fā)賑票,每至一村必親臨民戶造冊(cè),注照老幼人數(shù),勘驗(yàn)受災(zāi)程度有無(wú)漏賑和冒領(lǐng)現(xiàn)象,其公正廉明無(wú)懈可擊。至十月即復(fù)查二鄉(xiāng)畢,將所查出的王伸漢借放賑之機(jī)貪贓枉法、克扣賑銀之事俱清冊(cè)欲上稟淮安府知府,眼看貪官污吏趁災(zāi)打劫的蓋子將要揭開(kāi)。
行賄碰壁 頓起殺機(jī)
獲悉李毓昌的動(dòng)向后,山陽(yáng)知縣王伸漢探大為驚恐,急忙修書(shū)將李毓昌誆回縣署,私設(shè)酒宴殷勤相待,并軟硬兼施地相勸道:“公初為官,不知做官的訣竅,日赴茅舍,訪貧問(wèn)苦,天寒地凍,過(guò)于勞累,可謂慕虛名而失實(shí)惠,實(shí)非為官道,望公三思!崩钬共(tīng)罷,勃然大怒,當(dāng)即嚴(yán)詞相駁:“為官之道貴在清廉,攫取饑民之口食非民之父母之所為。對(duì)克扣賑銀之事任公自為之,在下實(shí)不敢自污以欺天也,然我必呈之上臺(tái),以救生民于水火,以正朝廷之律令!”說(shuō)罷便仰面長(zhǎng)嘆拂袖而去。王伸漢見(jiàn)此情景恐懼萬(wàn)分,便設(shè)毒計(jì)買通李毓昌的三個(gè)仆人將投下毒的茶水給李毓昌喝,致李腹痛吐血,又用絲帶勒死,隨后偽造自縊身亡現(xiàn)場(chǎng)。
委差喪生 知府枉法
淮安府知府王轂也是貪財(cái)好利之徒,因王伸漢常有“孝敬”,故而對(duì)王伸漢眼開(kāi)眼閉。王伸漢到淮安府將謀殺李毓昌的緣由始末如實(shí)稟告,請(qǐng)知府大力回護(hù),表示愿再奉送白銀兩千兩。王轂先是恐被牽連,但權(quán)衡利害,終究答應(yīng)盡力掩飾。
王伸漢隨即讓仵作到現(xiàn)場(chǎng)驗(yàn)尸。仵作不知其中奧秘,依照規(guī)定詳驗(yàn)李毓昌尸身。見(jiàn)頸有勒痕,面色青紫,種種跡象均表明系生前縊死;但尸體口鼻出血,甲色烏黑,又極似中毒。仵作一時(shí)無(wú)法斷定死因,只得如實(shí)回報(bào),提出應(yīng)用銀針探察;窗哺踺灤笈,喝斥仵作自相矛盾,不學(xué)無(wú)術(shù),令左右拖下去杖責(zé)。仵作無(wú)端受刑,只好以自縊身死填具尸格。淮安府知府王轂照準(zhǔn),一面讓山陽(yáng)縣造棺收殮,一面具文上報(bào)。
總督定案 親人鳴冤
江蘇按察使胡克家接到淮安府呈文,輕信稟詞,草率認(rèn)可。藩司也無(wú)異議,上報(bào)總督。兩江總督鐵保也并不深究,遽然定案。山陽(yáng)縣知縣王伸漢見(jiàn)層層照準(zhǔn),大局已定,一面通知李毓昌親屬領(lǐng)尸回籍,一面處理善后:將李祥薦給長(zhǎng)洲通判當(dāng)長(zhǎng)隨;將馬連升薦給寶應(yīng)縣;顧祥欲回老家,王伸漢厚加饋贈(zèng),送他上路。
一件謀殺重案就這樣要被輕輕掩過(guò),李毓昌大有冤沉海底之勢(shì)。
嘉慶十四年初,李毓昌的族叔李太清是當(dāng)?shù)氐奈湫悴,由山東即墨趕到山陽(yáng)。他在整理死者遺物時(shí)忽然發(fā)現(xiàn)李毓昌親擬的一篇文稿,上寫“山陽(yáng)知縣冒賑,以利李毓昌,毓昌不敢受”等語(yǔ)。他頓生疑竇,認(rèn)為其侄另有死因,恐非自縊,但一時(shí)沒(méi)有確據(jù),無(wú)從翻案,只好拿上王伸漢贈(zèng)送的盤費(fèi)一百五十兩白銀,護(hù)送尸棺回鄉(xiāng)。
靈柩運(yùn)抵即墨,全家悲悲戚戚,準(zhǔn)備舉哀殯埋。李毓昌的妻子在收拾丈夫的衣物時(shí),發(fā)現(xiàn)一件隨身穿用的皮衣上有斑斑血跡,急忙報(bào)知李太清。李太清懷疑愈重,當(dāng)即作主自行開(kāi)棺檢驗(yàn),見(jiàn)死者指甲青黑,用一根銀簪探入喉部,立即變色,擦拭不掉,均是中毒確證。于是,他籌措盤費(fèi),書(shū)寫呈文,趕赴京師,向都察院喊冤。都察院依照規(guī)定,轉(zhuǎn)奏朝廷。
嘉慶震怒 鐵保丟官
嘉慶皇帝深知官吏們是清廷對(duì)全國(guó)進(jìn)行統(tǒng)治的支柱,要挽救日下的河山,必須整頓吏治。因而他對(duì)李太清的控狀十分重視,仔細(xì)披閱,并迅速向軍機(jī)處下旨,指出李毓昌之死“疑竇甚多,必有冤抑,亟須昭雪”,并提出:“李毓昌在縣署赴席,何以于回寓后遽爾輕生?”山陽(yáng)知縣厚贈(zèng)李太清,“未必不因情節(jié)支離,欲借此結(jié)交見(jiàn)好,希冀不生疑慮”;還指出:“李祥等不過(guò)同僚廝役,(王伸漢)何以俱代為安置周妥?其中難保無(wú)知情同謀賄囑滅口情弊”;強(qiáng)調(diào)“案關(guān)職官身死不明,總應(yīng)徹底根究,以期水落石出!彼钌綎|巡撫吉綸把李毓昌尸體運(yùn)到省城詳驗(yàn),又命立即把山陽(yáng)知縣及有關(guān)人證調(diào)集進(jìn)京,由軍機(jī)大臣會(huì)同刑部直接審訊。
吉綸接到圣旨,不敢延誤,立即委派有經(jīng)驗(yàn)的仵作詳細(xì)檢驗(yàn)李毓昌的尸身。這時(shí),尸體已經(jīng)腐敗,仵作們檢驗(yàn)骨殖,發(fā)現(xiàn)全身骨骼大部青黑,唯獨(dú)胸骨暗黃。他們認(rèn)為,大部分骨骼青黑是中砒毒所致,而胸骨顏色未變,則說(shuō)明毒性尚未全部發(fā)作即因他故死亡。
在北京城里,軍機(jī)大臣們會(huì)同刑部官員逐一隔離嚴(yán)訊了王伸漢、包祥、李祥、顧祥、馬連升。在確鑿的證據(jù)面前,他們無(wú)法抵賴,先后供出了謀殺李毓昌的前因后果及作案手段,情詞吻合,昭然若揭。
在刑部把審訊查證結(jié)果奏報(bào)嘉慶帝的同時(shí),兩江總督鐵保也遞上一本奏折。內(nèi)稱他懷疑是王伸漢在酒席宴中投毒害死李毓昌,遍詢同席之人,毫無(wú)線索;逮捕廚役嚴(yán)訊,也無(wú)結(jié)果,案件尚未見(jiàn)端倪等等。嘉慶一看,大發(fā)雷霆,怒斥鐵!盎钁|糊涂已極”,“不但不勝封疆重任,亦何堪忝列朝紳!”降旨將他發(fā)往烏魯木齊效力贖罪。江蘇巡撫汪日章也難辭咎,嘉慶說(shuō)他“身為巡撫,于所屬有此等巨案,全無(wú)覺(jué)察,如同聾聵,實(shí)屬年老無(wú)能”,也被革職! 死者加封 兇手報(bào)應(yīng)
嘉慶十四年(1809)春,李太清到京城告帳,這個(gè)案件沸沸揚(yáng)揚(yáng),審理了將近半年,到同年秋天,真相大白。嘉慶帝本人在這一期間始終親自過(guò)問(wèn)查證情況,無(wú)論在京還是巡行在外,時(shí)常發(fā)出指令,又一一親自決定如何案結(jié)處理。仁宗實(shí)錄中記有相關(guān)李毓昌案29條目計(jì)萬(wàn)余字的圣諭,可見(jiàn)嘉慶帝對(duì)此案的重視。
嘉慶給被害人李毓昌賞加知府銜,優(yōu)厚安葬,李毓昌的族叔李太清,封為武舉人,又親為李毓昌立嗣,繼子也賞了個(gè)舉人的頭銜。嘉慶親制一首《憫忠詩(shī)三十韻》,全詩(shī)三百字,褒彰進(jìn)士李毓昌。嘉慶帝為一個(gè)臣屬作這樣的長(zhǎng)歌細(xì)注,是極其罕見(jiàn)的。詩(shī)成之后,嘉慶又諭令山東巡撫吉綸采石造碑,精工刊勒,立在李毓昌墓前,則更是絕無(wú)僅有之舉。詩(shī)云:
君以民為體,宅中撫萬(wàn)方。分勞資守牧,佐治倚賢良。
切念同胞與,授時(shí)較歉康。罹災(zāi)速水旱,發(fā)帑布銀糧。
溝壑相連續(xù),饑寒半散亡。昨秋泛淮泗,異漲并清黃。
觸目憐昏墊,含悲覽奏章。恫瘝原在抱,黎庶視如傷。
救濟(jì)蘇窮姓,拯援及僻鄉(xiāng)。國(guó)恩未周遍,吏習(xí)益荒唐。
見(jiàn)利即昏智,圖財(cái)豈顧殃。濁流溢鹽瀆,冤獄起山陽(yáng)。
施賑忍吞賑,義忘禍亦忘。隨波等瘈狗,持正犯貪狼。
毒甚王伸漢,哀哉李毓昌。東萊初釋褐,京邑始觀光。
筮仕臨江省,察災(zāi)蒞縣莊。欲為真杰士,肯逐默琴堂。
揭帖才書(shū)就,殺機(jī)已暗藏。善緣遭苦業(yè),惡仆逞兇芒。
不慮干刑典,惟知飽宦囊。造謀始一令,助道繼三祥。
義魄沉杯茗,旅魂繞屋梁。棺尸雖暫掩,袖血未能防。
骨黑心終赤,誠(chéng)求案盡詳。孤忠天必鑒,五賊罪難償。
癉惡法應(yīng)飭,旌賢善表彰。除殘警邪慝,示準(zhǔn)作臣綱。
爵錫幾齡煥,詩(shī)褒百代香。何年降甲甫,輔弼協(xié)明揚(yáng)。
山陽(yáng)知縣王伸漢被抄沒(méi)家產(chǎn),立處斬決。下令將王伸漢的兒子發(fā)往伊犁,以泄幽憤。
淮安府知府王轂,“身任方面,知情受賄,同惡相濟(jì)”,處以“絞立決”。
王伸漢的仆役包祥,助紂為虐,“著即處斬”;李毓昌的仆人李祥、顧祥、馬連升,一律“凌遲處死”。其中李祥一犯“尤為此案緊要渠魁”,嘉慶下令“派刑部司官一員,將該犯解赴山東”,“押至李毓昌墳前”行刑;處死之后,還要“摘心致祭,以泄憤恨”。