近代民辦報刊出版,較之于中國舊式邸抄京報,乃是一種新式媒體。它們在加快媒體自身變革的同時,也在中國知識分子由傳統(tǒng)向近代轉(zhuǎn)型過程中發(fā)揮了非常重要的作用。而這一重大轉(zhuǎn)型,既是知識分子思想史意義上的一次價值轉(zhuǎn)變,也是其社會史層面上身份、地位和角色的一次轉(zhuǎn)換。報刊書籍日益成為知識分子實現(xiàn)人生理想,彰顯社會文化關(guān)懷的重要職業(yè)場域。
一、新式媒體與士人的轉(zhuǎn)型
20 世紀(jì)初,《申報》曾對 19 世紀(jì)各界對報刊的態(tài)度作過粗淺的分析: 政府視報紙為敗類,不齒新聞記者于士林; 官場對報紙的意見恐有發(fā)其履,深惡而痛忌之; 學(xué)界平時視報紙供消遣,作談資而已,專留心考試時的試題及榜案;工商界對報紙的論說視若無睹,稍能讀報者,不過喜看盜案、奸淫案之類新聞; 農(nóng)民則不知有所謂報紙[1]。19 世紀(jì)的報刊媒介還遠不成其為一項知識分子事業(yè)。對更多的士人來說,所謂:“滬雖非孔道,而近來名流至者聯(lián)鑣接軫,特一至即去,如海鷗天雁,往稻粱鄉(xiāng)謀食,飽即飛去! [2]73科舉仕途、官衙幕府、書院私塾、洋行商號,或是密集于城廂內(nèi)外,賣字賣畫,測字?jǐn)[攤,才是他們的首選。
應(yīng)當(dāng)肯定,甲午之前中外文報刊的存在,對于傳輸近代西學(xué)新知、開闊大眾視野、改變思維取向等,起到了積極的推動作用。但總體而言,此時的報刊多系西方教會報,少數(shù)華資報刊亦多由在社會生活中居于非支配地位的商人、買辦等社會“邊緣人士”所創(chuàng)辦,屬“邊緣性報刊” [3]。和政治、經(jīng)濟權(quán)力的淪喪一樣,社會的輿論權(quán)主要掌握在外人手中。陳熾曾從一個側(cè)面指出這一現(xiàn)象的危害性: “各國報館雖多,均其國人自設(shè)!袊谝衙窠,于他人則聽之,偶肇兵端,難免不曲直混淆,熒惑視聽!币虼,他主張維護中國的主權(quán),不許西人“再出華字報章”( 《庸書•報館》) ,而且在他看來,中國輿論主權(quán)的重建,開始于 1896 年《時務(wù)報》的創(chuàng)辦[1]79。事實也確實如此。以《時務(wù)報》為開端,民辦報刊為讀者所歡迎的程度是中國自有新式報刊以來任何其他報刊無法比肩的,不僅得到上層官僚的青睞及推廣,而且對士農(nóng)吏儒等眾多群體產(chǎn)生影響。據(jù)估算,《時務(wù)報》的直接讀者約有 20 萬人,間接受眾則不下 100 萬人[1]24。張之洞也肯定道: “于是一孔之士,山澤之農(nóng),始知有神州,筐篋之吏,煙霧之儒,始知有時局,不可謂非有志四方之男子學(xué)問之一助也!( 《勸學(xué)篇•閱報》) 另外據(jù)桑兵先生統(tǒng)計,1901 - 1908 年全國范圍內(nèi)華資民辦報刊約占全部報刊總量的 2/3[4],其發(fā)展已呈不可阻擋之勢。盡管民報資本來源相對復(fù)雜,但其編輯經(jīng)營權(quán)一般多由報館經(jīng)理、主筆掌握。這也就意味著報館館政與用人權(quán)相對獨立,基本不受外界勢力的干涉。就以《時務(wù)報》為例,據(jù)統(tǒng)計,自創(chuàng)刊至 1898 年上半年,該報共接受 98 人次的捐款,其中不乏張之洞、李鴻章、袁世凱等地位顯赫的政府官員[1]180 -181。但在具體發(fā)行過程中,始終堅持面向公眾,宣傳變法圖存的思想。中國的輿論主權(quán)開始由國人自己掌握。
在民族危機的刺激下,以《時務(wù)報》等民報為載體,如果說甲午之前的士紳階層尚處在傳統(tǒng)向近代轉(zhuǎn)變的不自覺階段,那么戰(zhàn)后他們由舊趨新的轉(zhuǎn)變開始變得自覺。對有良知的士人來說,甲午戰(zhàn)敗不啻為精神上的強擊。在經(jīng)歷了初期的種種痛苦、激憤之后,精神上的刺痛很快升華為對民族自強之路的理性思考,“洞明時事之流,已僉知非變法不足以圖存,非將教育政治一切經(jīng)國家治人民之大經(jīng)大法,改弦易轍,不足以言變法”[5]204。由此一批覺醒了的愛國紳士開始接受西方文化洗禮,自覺完成自身的轉(zhuǎn)變。如汪康年原為張之洞的幕僚,甲午以后“見時機急迫,非可縮蓄”,于是主動辭去兩湖書院史學(xué)齋分教之職,協(xié)同黃遵憲、梁啟超來滬創(chuàng)辦《時務(wù)報》,繼而同羅振玉、蔣伯斧等人創(chuàng)辦東文書社,聘請《農(nóng)學(xué)報》館日文翻譯藤田創(chuàng)峰為教習(xí),招生肄習(xí)日文,開“翻譯東文書籍,派遣日本留學(xué)生”之先河[5]204。對這群在社會上享有一定地位,并適應(yīng)時代轉(zhuǎn)型的先進知識分子來說,選擇媒體無疑打開了媒體“四面楚歌”的僵局,而他們的言傳身教又透過媒介傳播帶動更多士紳階層的轉(zhuǎn)型。幾十年后,有人對《時務(wù)報》的轟動效應(yīng),仍記憶猶新。包天笑在《釧影樓回憶錄》中追敘說: “《時務(wù)報》在上海出版了,這好像是開了一個大炮,驚醒了許多人的迷夢!话闱嗄陮W(xué)子,對于《時務(wù)報》上一言一詞,都奉為圭臬。除了有幾位老先生,對于新學(xué)不敢盲從,說他們用夏變夷,但究為少數(shù),其余的青年人,全不免都喜新厭故了! [6]150 -151
福柯曾指出:“話語意味著一個社會團體依據(jù)某些成規(guī)將其意義傳播于社會之中,以此確立其社會地位,并為其他團體所認(rèn)識的過程。”士人占據(jù)輿論主導(dǎo),我們也不難從各大媒介中看到他們的身影,感受到他們巨大的影響力,如《時務(wù)報》創(chuàng)辦人汪康年、主筆梁啟超,《國聞報》創(chuàng)辦人嚴(yán)復(fù)、主筆夏曾佑,《湘學(xué)新報》編撰人唐才常、陳為鎰,《湘報》撰述人譚嗣同,商務(wù)印書館編譯所張元濟、蔡元培等等。張灝先生在《中國近代思想史》一文中指出: “現(xiàn)代知識分子就其人數(shù)而論,當(dāng)然不能與傳統(tǒng)士紳階層相比,但他們對文化思想的影響力絕不下于士紳階層。” [3]而這一影響力很大程度上通過民辦傳播媒體得以實現(xiàn)。在洋務(wù)官僚直接控制的譯書機構(gòu)中,洋務(wù)官僚的指導(dǎo)思想理所當(dāng)然地被作為譯書宗旨。甚至具體選擇什么書,洋務(wù)官僚也要過問。江南制造局翻譯館初創(chuàng)時,徐壽、華蘅芳等力求全面系統(tǒng)地介紹西方科技文化知識,打算先譯《大英百科全書》,并寄信至英國購買。但洋務(wù)官僚只從辦洋務(wù)的實際需要出發(fā),“經(jīng)中國大憲諭下,欲館內(nèi)特譯緊用之書,故作類編( 即百科全書) 之意漸廢,而所譯者多零件新書,不以西國門類分列”[7]187 -188。后來選譯書便以緊要應(yīng)用為主旨,知識分子沒有多少發(fā)言權(quán)。與此不同,在民辦傳播機構(gòu),知識分子被推到了報刊出版的前臺,一躍成為社會及文化輿論的中心。如商務(wù)印書館出版《辭源》,從 1908 年開始投入,二三十位編輯,原打算編一二年,最后共編了四年,股東和高級職員嘖有煩言。因為當(dāng)時成本會計極簡單,成本都按支出年份打入當(dāng)年收支計算盈虧,不作賬面財產(chǎn)盤存。投資期長的項目就影響賬面利潤,股東就要少分利潤,高級職員當(dāng)年就少分花紅。但只要張元濟不發(fā)話停,夏瑞芳就不說二話。到辛亥年底,全稿完成,經(jīng)檢查發(fā)現(xiàn)詞語所引書證轉(zhuǎn)錄類書,有因循錯誤之處,這時股東等更不耐煩了,但張元濟和具體主持編譯所事務(wù)的高夢旦認(rèn)為一不能不改,二不能停。直到 1912 年9 月中該字典問世,至 10 月 18 日,1 個月銷出40 033部,館內(nèi)輿論方才平息。再經(jīng) 4 年,《辭源》最終在保證質(zhì)量的前提下完成。[8]114民辦媒體的傳播氛圍,為士人的轉(zhuǎn)型提供了更多可能。
根據(jù)傳播學(xué)理論,傳播媒介的傳播效果主要“取決于傳播的知識和信念的性質(zhì),取決于知識和信念系統(tǒng)化與多樣化的程度,以及取決于我們個人對作為一種信息來源的大眾傳播媒介的依靠程度”[9]12。和官報的保守呆滯、簡單粗糙相比,民報直接面向市場、面向讀者需求,帶動了報刊業(yè)整個面目的巨大改觀,不僅采用“征文”、“來函”、“通信”等形式增加報刊與公眾的信息互動,在內(nèi)容上也更加豐富多彩,舉凡政治、經(jīng)濟、文化、教育及社會生活等,無所不有,尤其是關(guān)乎國家興亡和民族命運的內(nèi)亂外患、政治變革以及民間社會的實業(yè)發(fā)展、商情漲落、社會風(fēng)潮、水旱災(zāi)荒、社會治安之類的消息,在報刊上占據(jù)了較大版面。此外,在編排上,不僅新聞報道、專欄通訊、外報摘譯等一應(yīng)俱全,個就其位,而且還開辟一些特色專欄,如《時報》之“時評”、《蘇報》之“學(xué)界風(fēng)潮”等,吸引更多讀者關(guān)注。由此,報刊才成為真正意義上的公共傳媒,開創(chuàng)出知識分子的“言論空間”,成為社會大眾傳遞信息、表達意愿、交流知識、溝通思想的言論工具。書籍出版也有這樣的變化。有人估算,從 19 世紀(jì)末到 20 世紀(jì)初,全國至少有 40 家官辦或民營的出版機構(gòu)從事西書譯印工作。其中,民營出版機構(gòu)對整個時代出版內(nèi)容的轉(zhuǎn)向無疑具有推動作用。這一變化始于嚴(yán)復(fù)《天演論》的出版,介紹西學(xué)的歷程從翻譯自然科學(xué)為主逐漸轉(zhuǎn)向以翻譯社會科學(xué)為主,而商務(wù)印書館是這一轉(zhuǎn)變的最有力推動者。1898 年,商務(wù)印書館出版《原富》一書,嚴(yán)復(fù)要求支付2 000元大洋稿費,還要 20%的版稅。他后來的所有譯著除《群學(xué)肄言》、《穆勒名學(xué)》是用以抵債外,都由張元濟接受,商務(wù)出版,嚴(yán)復(fù)所得遠遠高于當(dāng)時一般稿酬,按 40% 抽版稅。如果沒有張元濟,嚴(yán)復(fù)只有《天演論》一書能問世[8]103。近代化,從思想觀念層次上講不啻為一種西化,而要實現(xiàn)更大范圍的西化,自然離不開公共媒介的興盛以及報刊媒介中所承載的現(xiàn)代思想的引導(dǎo)。我們在評論作者翻譯之功的同時,不能忘記支持他的出版家的功勞。也正是在民辦傳媒產(chǎn)業(yè)的促動下,傳播內(nèi)容的現(xiàn)代變革無疑加快了知識分子轉(zhuǎn)型的步伐。
我們也不能忽視由近代傳播業(yè)所帶動的教育革新對知識分子轉(zhuǎn)型的巨大影響。眾所周知,教育是催生現(xiàn)代知識分子的重要渠道,而教育的內(nèi)容——涉及教科書方面的書籍則是形成新式知識分子不可或缺的知識武器。盡管民辦出版機構(gòu)編寫出版教科書有出于利益的考慮,但正如張元濟在致蔡元培書中提到的: “出版之事可以提攜多數(shù)國民,似比教育少數(shù)英才尤為必要!被仡欀袊滩牡母镄,確實離不開近代先進知識分子的拉動。王云五曾談到舊時民間編寫與政府編寫的問題。他說: “政府作事遲緩糜費,遠過私人經(jīng)營。民國以前,供給教科書者只本館一家。茍無本館,則全國教科書勢非由政府自編自印不可。以曩者學(xué)部名詞館之成績?yōu)槔忠环N教科書自編輯至出版,至少當(dāng)其所適應(yīng)之學(xué)制頒數(shù)年以后,加以官營業(yè)之推行不力,成本與售價之遠過常率,則因此工具傳布之遲緩與不廣,間接上影響于學(xué)制之施行當(dāng)甚大!保10]285當(dāng)年的張元濟正是秉承“以扶住教育為己任”的使命加入商務(wù),而在他的帶動影響下,注重教育出版成為中國近代出版同仁的共同追求。中華書局的創(chuàng)始人陸費逵也是個富有教育思想和理想的人,他在商務(wù)印書館曾主編過《教育雜志》,他認(rèn)為: “教育得逞,則民智開,民德進,民體強,而國事盛矣。”在 20 世紀(jì)的頭十年,他就寫作了數(shù)十篇關(guān)于教育的論文,倡導(dǎo)以教育為根本的主張。葉圣陶甚至認(rèn)為開明書店的工作“是教育工作的一個組成部分,一個不可缺少的重要組成部分。我們做的工作就是老師們做的工作。我們跟老師們一樣”[11]59。應(yīng)當(dāng)肯定,像商務(wù)、中華、開明這樣的中國近代民營出版業(yè),出版教科書的功績是不容低估的,其中最主要的貢獻就是出版教科書,由此帶來對中國教育的直接推動,為近代中國培養(yǎng)了一大批知識分子精英。謝冰心說: “我啟蒙的第一本書,就是商務(wù)印書館出版的線裝的《國文教科書》第一冊!保12]312胡適也說過這樣的話: “得著一個商務(wù)印書館比得什么學(xué)校更重要!北M管培育人才,不僅僅只有教科書,其他和教育相關(guān)的方面也承擔(dān)著自有的功能,但教科書最為直接,最為有效。
二、新式媒體與知識分子職業(yè)化
本文為了論述的方便,將士人的轉(zhuǎn)型與知識分子職業(yè)化區(qū)別開來。事實上,在現(xiàn)代民辦媒體的促成下,士人的轉(zhuǎn)型與其職業(yè)化幾乎是同一過程。周作人曾有一段話道及歷來知識分子的出路: “除了科舉正路之外,還有幾路岔路可以走得。其一是做塾師,其二是做醫(yī)師,可以號稱儒醫(yī),比普通的醫(yī)生要闊氣些; 其三是學(xué)幕,即做幕友,給地方官‘佐治’,稱作‘師爺’……其四則是學(xué)生意,但也就是錢業(yè)和典當(dāng)兩種職業(yè),此外便不是穿長衫的人所當(dāng)做的了。另外就是進學(xué)堂,實在此乃是歪路,只有必不得已,才往這條路走!保13]64 -65歷史延續(xù)到近代,知識分子又多了一條新路,這就是投身于媒介。然而,由此把知識分子的職業(yè)化理解為媒體為其提供經(jīng)濟保障及社會認(rèn)可,顯然不足于有說服力。現(xiàn)代意義的職業(yè)化一般具備三個要素,即專業(yè)化的人員與專門職員、健全的職業(yè)組織體系和良好的職業(yè)環(huán)境。王建輝在《中國出版的近代化》中也提到: “在出版行業(yè),知識分子職業(yè)化大致得有這樣幾個先決條件。第一,出版能夠為知識分子提供生存的機會與經(jīng)濟保障。第二,知識分子作為編輯出版家能夠得到社會的承認(rèn),具有一定的社會地位。第三,產(chǎn)業(yè)一定程度的成熟和編輯出版專業(yè)化的定型。第四,從業(yè)人員也就是編輯出版人職業(yè)意識、群體意識的形成。”[14]56比較舊式邸抄京報,近代新式媒體不僅在于外觀形式及內(nèi)容,還在于資本構(gòu)成及所承載的社會功能,都表現(xiàn)出更“新”氣象,而惟其為“新”,知識分子在傳播觀念及職業(yè)意識的確立上也有個不斷遞進的過程。
首先是對媒介輿論的認(rèn)識。近代中國的公共輿論,自然脫不開報刊、雜志、書籍等現(xiàn)代傳媒。盡管自鴉片戰(zhàn)爭以來,知識分子就自覺不自覺地接觸近代報刊,然而他們對媒介輿論的普遍認(rèn)知要稍晚一些。1861 年的馮桂芬,盡管在某些觀念上已沖破傳統(tǒng)的窠臼,卻沒有勇氣出版自己的著作《校邠廬抗議》( 四十篇) ,即使有人促其出版該書,他也執(zhí)意不從。上海灘上只有他的手抄本流傳,直到 1874 年他去世后,該書才由其子出版。馮桂芬可稱之為早期現(xiàn)代化的理論家、思想家,卻不是一個宣傳家或輿論制造者[1]19。較之于馮桂芬,曾游歷西歐的王韜不愧為中國最早利用媒體輿論之人。王韜進行新聞、出版活動的時代,報刊出版仍相當(dāng)困難,然而為傳播新思想,他堅持創(chuàng)辦第一份國人報刊《循環(huán)日報》,他還不顧經(jīng)濟損失和個人安危,毅然出版黃遵憲《日本雜事詩》和鄭觀應(yīng)《易言》,包括《盛世危言》 [8]64。輿論需要公共媒體來造勢,王韜正是認(rèn)清了這一點,為維新變法提供了重要的思想輿論準(zhǔn)備。較之王韜,梁啟超對媒體輿論的認(rèn)知更為全面深刻。早在1896 年他就寫作了《論報館有益于國事》的著名論文。在中國歷史上第一次用“耳目喉舌”這一通俗形象的比喻闡述報紙“去塞求通”的功能。1902 年他在《敬告我同業(yè)諸君》一文中明確指出: “某以為報館有兩大天職: 一曰對于政府而為其監(jiān)督者; 二曰對于國民而為其向?qū)д呤且!?[15]165 1904 年他在《時報緣起》一文中表達了一個很重要的思想,“凡全球文明國報館所應(yīng)之義務(wù),不敢不勉,此則同仁以言報國之微志也!保16]338引進西方思想,“以言報國”,是梁啟超辦報的宗旨,也是他報刊思想的內(nèi)核。緊隨其后的革命黨人對報刊輿論的理解更為純粹。1905 年,孫中山在為《民報》所撰寫的發(fā)刊詞中提出,報刊實乃“與群俱進,而擇別取舍,惟其最宜”的“繕群之道”,“惟夫一群之中,有少數(shù)最良之心理能策其群而進之,使最宜之治法適應(yīng)于吾群,吾群之進步適應(yīng)于世界,此先知先覺之天職,而吾《民報》所為作也!保17]288 -289以報刊為“繕群之道”,既意味著傳播新聞,更意味著生產(chǎn)與再生產(chǎn)輿論,媒體的輿論性在每代知識分子的參與下受到更廣泛的重視和更深刻的認(rèn)知。
曾幾何時,“立德、立功、立言”是傳統(tǒng)知識分子終身追求的境界,如今投身于編輯出版,對于知識分子來說不失為一種新的“立言”方式。盡管知識分子對媒介輿論的熱衷多少和士大夫“天下興亡,匹夫有責(zé)”的擔(dān)當(dāng)意識相通[18]18。然而也正是透過媒體,知識分子在與西方文化思想的碰撞交流中,由表及里逐漸確立起自身的近代思想觀念!叭舴蜉浾,則關(guān)于公共問題,自由發(fā)表,于社會有優(yōu)勢之意見也。其判斷事物,縱非獨立創(chuàng)造之見,亦必以自由意思而取舍。若受強制而服從于外,無意識而雷同于人,于此之際,其所發(fā)表不成輿論。” [19]15胡漢民1909 年發(fā)表的這段文字,大致揭示了公眾輿論所具有的獨立性、公共性、批判性等基本特征,與哈貝馬斯關(guān)于公共輿論“指的是有判斷力的公眾所從事的批判活動”的觀點大體吻合。再比如對“自由”的認(rèn)知,洋務(wù)時期,何啟、胡禮垣就在《新政論議》中提到: “日報之設(shè),為利無窮,然必其主筆者、采訪者有放言之權(quán),得直書已見,方于軍國政事風(fēng)俗人心有所裨益。” [20]177“放言之權(quán)”即指自由權(quán),此時的知識分子對自由有具體想法,但沒有形成抽象意識。及到維新變法后,梁啟超在《敬告我同業(yè)諸君》一文中開始明確提出: “言論自由,出版自由,為一切自由之保障! [15]165自由觀念深入人心。等到1908 年,清廷頒布《欽定憲法大綱》規(guī)定: “臣民于法律范圍之內(nèi),所有言論著作、出版、集會結(jié)社等,均準(zhǔn)其自由!弊杂捎^念成為全民的自覺認(rèn)同。
其次,媒介經(jīng)濟及消費觀念的確立。它包括對媒體的經(jīng)濟性質(zhì)、媒體的生產(chǎn)與需求、媒體市場與績效、政府政策等的重新認(rèn)知。傳統(tǒng)社會,士紳階層恥于言商。涉及近代化,媒體經(jīng)濟及消費卻不容回避。近代知識分子與傳統(tǒng)士人的分野之一,就是前者有了商業(yè)精神。近代知識分子具有了較開闊的眼界,具有了對消費、市場之類新事物的敏銳性。一些知識分子更在文化與商業(yè)的融合中轉(zhuǎn)化為文化商人與文化企業(yè)家。這是近代時勢所賦予的一種進步。
近代化,離不開商業(yè)化和市場競爭,舊式報刊靠行政手段逐級強制發(fā)行,注重媒介的思想載體,而忽略其文化的商品消費。1952 年,張元濟有《追述戊戌政變雜詠》一組 18 首七絕。其中一絕談到光緒讀書: “天祿石渠非所眷,喜從海客聽瀛談。丹毫不厭頻揮翰,詔進新書日再三!痹姷男∽⒄f: “德宗喜讀新書,嘗以朱筆開列書單,交總署( 即總理各國事務(wù)衙門的別稱,又稱‘譯署’) 購進。署中均以委余。時都中書店新書極缺。余因以篋中所有,并向知友乞借,湊集進呈。寒儉可哂。” [8]82北京歷來人文薈萃,書坊林立,為何“都中書店新書極缺”?當(dāng)時新書和期刊只是在洋藥店、輪船局、洋行、信局里兼賣或個人代售,其發(fā)行推廣受到很大制約。及到 20 世紀(jì)初,報刊出版廣泛采用商業(yè)化的運作方式,組織起各自獨立又穩(wěn)固的、便捷的發(fā)行渠道。一般來說,凡直接訂閱者,本埠由館中派人專送,外埠則由民信局、郵局寄遞; 間接訂閱者,本埠由報販批購,外埠則由報社所設(shè)立的分館、代售處、派報處等代銷點代售。以《時務(wù)報》為例,該報創(chuàng)刊后,即注重發(fā)行,通過借助官方力量、運用私人關(guān)系推廣,結(jié)合各地新組織、廣設(shè)派報處等方式拓寬其發(fā)行銷售網(wǎng),發(fā)行量日漸攀升,創(chuàng)刊之初,每期銷售4 000份左右,半年后增加到7 000份,一年后激增至12 000份,最多時達到17 000份,創(chuàng)當(dāng)時報刊發(fā)行的最高紀(jì)錄[18]74。雖然不排除新式交通信息手段對媒介運營的刺激,但更為內(nèi)在的是,報刊銷售變被動為主動,背后流露出的正是知識分子市場競爭及消費理念的日益加強。報刊書籍不再只是單一的印刷物或單一的思想傳播工具,而是變成了文化消費品,具有了近代商業(yè)性質(zhì)。
涉及知識分子職業(yè)化,其自身市場經(jīng)濟意識不容忽視。版權(quán)制的實行便是明證。版權(quán)思想在宋代已出現(xiàn),但它保護的對象主要是刻板者( 出版者) ,對著作者的精神權(quán)利和經(jīng)濟權(quán)利則不甚關(guān)心,作者也未能積極主動地爭取本該享有的這份權(quán)益。直到 20 世紀(jì)初,近代啟蒙思想家嚴(yán)復(fù)從西方引入了版權(quán)保護的思想,并試用于自己的著作。1903 年嚴(yán)復(fù)與商務(wù)印書館訂立《社會通詮》出版合同,成為我國版權(quán)史上第一部成文的出版合同,同時也是一部極具現(xiàn)代意義的版稅合同。如果說嚴(yán)復(fù)的開創(chuàng)意義表明了經(jīng)濟權(quán)利開始在著作者與出版家之間形成共識,那么清政府于 1910 年頒布中國歷史上第一部著作權(quán)法——《大清著作權(quán)律》,則進一步表明與現(xiàn)代媒體密切相關(guān)的經(jīng)濟觀念日益變成大眾的自覺認(rèn)同。
此外,群體與媒體組織觀念的加深。1952年,在商務(wù)度過 65 年歲月,已屆晚年的張元濟告別同仁,賦詩相贈: “昌明教育平生愿,故向書林努力來。此是良田好耕植,有秋收獲仗群才。”張元濟在詩中道明了商務(wù)與知識分子的雙向關(guān)系,換一角度思考,也即“機構(gòu)”與“群體”的互動關(guān)系。人才群體自古有之,然而群體與媒體、機構(gòu)的結(jié)合卻始于晚清,特別是甲午之后。有研究表明,近代報紙的前身邸報與士大夫結(jié)社大有關(guān)系。但這并不能看作是近代意義的機構(gòu)與群體關(guān)系,不僅“社”、“會”本身大多是詩酒酬唱的“學(xué)藝”團體,并非現(xiàn)代意義的機構(gòu)團體,而且群體的觀念也相當(dāng)松散。只是到了甲午之后,受嚴(yán)譯進化論思想的影響,康有為、梁啟超等新式知識分子才逐漸萌生“以群為體、以變?yōu)橛谩保?1]3的思想,較為全面地闡述了群與學(xué)、群與強、群與治、群與變、群與會的關(guān)系,認(rèn)識到合群是傳播新知、開啟民智、實現(xiàn)自強的有效手段。而合群思想一旦與報刊出版等具有公共性的傳媒密切結(jié)合,知識分子不僅實現(xiàn)了自身文化心理和社會人格的轉(zhuǎn)型,而且促成了群體內(nèi)部新的整合,最終使自己成為了一個相對獨立的社會群體階層。
群體與媒體、機構(gòu)的結(jié)合,發(fā)展最好的莫過于以張元濟為中心的“商務(wù)人”群體。曾在商務(wù)工作過的陳叔通評價商務(wù)時說過: “在商務(wù)誕生之前有書商無文化價值,商務(wù)誕生以后引起很多文化出版家,這是商務(wù)開風(fēng)氣的作用!保22]131商務(wù)在近代中國出版界的巨大轉(zhuǎn)型意義就在于它開創(chuàng)了由具有現(xiàn)代性的知識分子群體牢固地依托實業(yè)機構(gòu)來從事文教事業(yè)、改良社會這個先例,而這一點無疑是張元濟入館后形成的。張元濟的加入,為這個群體賦予了一種文化人的粘合力,為這個社會群體做了更近代化的改造。他主張“仗群才”的人才思想,把合群和愛國并列,“于合群愛國三致意焉”,結(jié)成相對穩(wěn)定的以出版救國為中心的文化群體機構(gòu)。正是張元濟的吹簫引鳳,使得名不見經(jīng)傳的商務(wù)印書館發(fā)展為擁有大量人才的近代著名出版機構(gòu)。也正是以商務(wù)印書館為人才母體,又培育出了如中華書局、開明書店、大東書局等眾多出版機構(gòu)和出版人才群體,最終帶動了近代中國出版業(yè)的整體興盛。
近代化離不開知識分子思想觀念等更深層次的轉(zhuǎn)化,這其中現(xiàn)代報刊媒介發(fā)揮了非常重要的作用。近代報刊的出現(xiàn)和興起,對中國文人的塑造和改變是全方位的,促使他們走出象牙塔和故紙堆,步入社會,成為城市中以文謀生的職業(yè)文人即中國新型知識分子的先驅(qū)[23]131。他們在沐浴西方文化洗禮、自覺投身近代媒體之后,逐步由充當(dāng)?shù)蹘熗踝舻膫鹘y(tǒng)型角色轉(zhuǎn)換為傳播和創(chuàng)造文化的近代型知識分子,而這一大轉(zhuǎn)型,既是一次思想史意義上的價值轉(zhuǎn)變,也是一次社會史層面上的身份、地位和角色的轉(zhuǎn)換。通過新式媒介,傳統(tǒng)士人轉(zhuǎn)變?yōu)槊嫦蚬姲l(fā)言、啟迪民智、鼓動民心的近代知識分子,他們的滿腹才情和濟世關(guān)懷獲得新的表達空間,報刊書籍成為他們實現(xiàn)人生理想,彰顯社會文化關(guān)懷的重要職業(yè)場域。
參考文獻:
[1]閭小波:《中國早期現(xiàn)代化中的傳播媒介》,上海: 上海三聯(lián)書店 1995 年版。
[2]王韜:《瀛壖雜志》,上海: 上海古籍出版社 1989 年版。
[3]張灝:《中國近代思想史的轉(zhuǎn)型時代》,載(香港) 《二十一世紀(jì)》1999 年 4 月號,總第 52 期。
[4]桑兵: 《清末民初傳播業(yè)的民間化與社會變遷》,載《近代史研究》1991 年第 6 期。
[5]汪詒年:《汪康年年譜》,載《戊戌變法》(四) ,上海: 上海人民出版社 1957 年版。
[6]包天笑:《釧影樓回憶錄》,香港: 大華出版社 1971 年版。
[7]李長莉:《先覺者的悲劇——洋務(wù)知識分子研究》,上海: 學(xué)林出版社 1993 年版。
[8]汪家熔:《近代出版人的文化追求》,南寧: 廣西教育出版社 2003 年版。
[9]( 英) 丹尼斯•麥奎爾: 《大眾傳播模式論》,祝建華等譯,上海: 上海譯文出版社 1987 年版。
[10]王云五:《本館與近三十年中國文化之關(guān)系》,載《商務(wù)印書館九十五年》,北京: 商務(wù)印書館 1992 年版。
[11]王知伊:《我是做編輯工作的——敬懷編輯、出版家葉圣陶先生》,載《中國現(xiàn)代著名編輯家編輯生涯》,北京: 中國展望出版社 1990 年版。
[12]冰心: 《我和商務(wù)印書館》,載《商務(wù)印書館九十年》,北京: 商務(wù)印書館 1987 年版。
[13]周作人:《知堂回想錄》,臺北: 龍文出版社 1989 年版。
[14]王建輝:《出版與近代文明》,開封: 河南大學(xué)出版社2006 年版。
[15]張靜廬:《中國出版史料補編》,北京: 中華書局 1957年版。
[16]丁文江、趙書田編: 《梁啟超年譜長編》,上海: 上海人民出版社 1983 年版。
[17]孫中山:《<民報> 發(fā)刊詞》,《孫中山全集》第一卷,北京: 中華書局 1981 年版。
[18]許紀(jì)霖: 《近代中國知識分子的公共交往( 1895-1949) 》,上海: 上海人民出版社 2008 年版。
[19]胡漢民:《近代中國革命之報之發(fā)達》,《中國近代報刊發(fā)展概況》,北京: 新華出版社 1986 年版。
[20]何啟、胡禮垣:《新政論議》,載《新政真詮》,沈陽: 遼寧人民出版社 1994 年版。
[21]梁啟超:《說群序》,載《飲冰室合集》,文集之二,1989 年影印本。
[22]陳叔通:《回憶商務(wù)印書館》,載《商務(wù)印書館九十年》,北京: 商務(wù)印書館 1987 年版。
[23]郭武群:《打開歷史的塵封——民國報紙文藝副刊研究》,天津: 百花文藝出版社 2007 年版。